4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة
Chapter: A Man Sees a Gap in Front of Him and Moves to It Without Stepping Over Many People, and Sits There
باب: الرجل يرى أمامه فرجة لا يحتاج في المضي إلى تخطي كثير، فمضى إليها وجلس فيها
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Waqid al-Laythi | Harith ibn Awf al-Laythi | Companion |
| Aba Murra | Yazid Mawla 'Aqil | Trustworthy |
| Ishaqa ibn Abdullah ibn Abi Talha | Ishaq ibn Abdullah al-Ansari | Trustworthy, Hadith Scholar |
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Ibn Abi Uways | Isma'il ibn Abi Uways al-Asbahi | Truthful, makes mistakes |
| al-Hasan ibn 'Ali ibn Ziyad | Al-Hasan ibn Ali al-Tahhan | Unknown |
| Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
| Abu Abdillah Muhammad ibn 'Abdillah al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثِيِّ | حارث بن عوف الليثي | صحابي |
| أَبَا مُرَّةَ | يزيد مولى عقيل | ثقة |
| إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ | إسحاق بن عبد الله الأنصاري | ثقة حجة |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ | إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي | صدوق يخطئ |
| الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ | الحسن بن علي الطاحوني | مجهول الحال |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5891
Abu Waqid al-Laythi reported that Allah's Messenger (ﷺ) was sitting among us in the mosque and people were also with him. Suddenly there appeared a group of three men. Two men came towards the Prophet (ﷺ) and one went away. As for the two who stayed with the Prophet (ﷺ), one found a place in the gathering and sat there, and the other sat behind them. The third one went away. When the Prophet (ﷺ) became free from (talking to) the people, he said: Should I not inform you about the case of these three (persons). One of them sought refuge with Allah, and Allah granted him refuge: and one felt shy of Allah, so Allah felt shy of him; and one turned away from Allah, so Allah turned away from him.
Grade: Sahih
(٥٨٩١) ابو واقدلیثی فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمارے درمیان مسجد میں بیٹھے ہوئے تھے اور لوگ بھی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ تھے۔ اچانک تین آدمیوں کا گروہ آیا۔ دو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آگئے اور ایک چلا گیا۔ جو دو آدمی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس ٹھہرے، ایک نے مجلس میں خالی جگہ دیکھی ، وہاں بیٹھ گیا اور ایک ان کے پیچھے بیٹھ گیا۔ تیسرا چلا گیا۔ جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فارغ ہوئے تو فرمایا : کیا میں تمہیں تین لوگوں کے گروہ کے بارے میں نہ بتاؤں۔ ایک نے اللہ کے طرف جگہ پکڑی تو اللہ نے اس کو جگہ دے دی۔ دوسرے نے اللہ سے حیا کی تو اللہ نے بھی اس سے حیا کی اور تیسرے نے اللہ سے اعراض کیا تو اللہ نے بھی اس سے اعراض کیا۔
(5891) Abu Waqid Lithi farmate hain ke Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) hamare darmiyan masjid mein baithe hue the aur log bhi aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath the. Achanak teen aadmiyon ka giroh aaya. Do Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaye aur ek chala gaya. Jo do aadmi aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass thahre, ek ne majlis mein khali jagah dekhi, wahan baith gaya aur ek unke peeche baith gaya. Teesra chala gaya. Jab Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) farigh hue to farmaya: kya main tumhen teen logon ke giroh ke bare mein na bataun. Ek ne Allah ke taraf jagah pakdi to Allah ne usko jagah de di. Dusre ne Allah se haya ki to Allah ne bhi us se haya ki aur teesre ne Allah se airaz kiya to Allah ne bhi us se airaz kiya.
٥٨٩١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ، ثنا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّ أَبَا مُرَّةَ مَوْلَى عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَهُ، عَنْ أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَا ⦗٣٢٨⦘ هُوَ جَالِسٌ فِي الْمَسْجِدِ وَالنَّاسُ مَعَهُ إِذْ أَقْبَلَ ثَلَاثَةُ نَفَرٍ، فَأَقْبَلَ اثْنَانِ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَذَهَبَ وَاحِدٌ،قَالَ:فَوَقَفَا عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَمَّا أَحَدُهُمَا فَرَأَى فُرْجَةً فِي الْحَلْقَةِ فَجَلَسَ فِيهَا، وَأَمَّا الْآخَرُ فَجَلَسَ خَلْفَهُمْ، وَأَمَّا الثَّالِثُ فَأَدْبَرَ ذَاهِبًا،فَلَمَّا فَرَغَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" أَلَا أُخْبِرُكُمْ عَنِ النَّفْرِ الثَّلَاثَةِ، أَمَّا أَحَدُهُمْ فَأَوَى إِلَى اللهِ فَآوَاهُ اللهُ، وَأَمَّا الْآخَرُ فَاسْتَحْيَا فَاسْتَحْيَا اللهُ مِنْهُ، وَأَمَّا الْآخَرَ فَأَعْرَضَ فَأَعْرَضَ اللهُ عَنْهُ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي أُوَيْسٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ قُتَيْبَةَ عَنْ مَالِكٍ