5.
Book of Fear Prayer
٥-
كتاب صلاة الخوف
Chapter: How to Perform the Fear Prayer While Traveling When the Enemy Is Not in the Direction of the Qibla or Not Trustworthy
باب كيفية صلاة الخوف في السفر إذا كان العدو من غير جهة القبلة أو جهتها غير مأمونين
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sahl ibn Abi Hathmah al-Ansari | Sahl ibn Abi Hathama al-Ansari | Young Companion |
| Salihi ibn Khawat | Salih ibn Khuwwat al-Ansari | Trustworthy |
| Abi-hi | Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi | Trustworthy, the best of his time |
| Abdur Rahman ibn al-Qasim | Abdul Rahman ibn al-Qasim al-Timi | Thiqah Thiqah (Trustworthy, Trustworthy) |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Abi, haddathani | Muadh ibn Muadh al-Anbari | Trustworthy, Pious |
| Ubaydullah ibn Mu'adh | Ubayd Allah ibn Muadh al-Anbari | Trustworthy Haafiz |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Bakr | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ | سهل بن أبي حثمة الأنصاري | صحابي صغير |
| صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ | صالح بن خوات الأنصاري | ثقة |
| أَبِيهِ | القاسم بن محمد التيمي | ثقة أفضل أهل زمانه |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ | عبد الرحمن بن القاسم التيمي | ثقة ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| أَبِي | معاذ بن معاذ العنبري | ثقة متقن |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ | عبيد الله بن معاذ العنبري | ثقة حافظ |
| أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
| أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6011
(6011) Sahl bin Abi Hatmah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) led his companions in the prayer of fear and formed two rows behind him. He led the row that was with him in one rak'ah of prayer. Then he (peace and blessings of Allah be upon him) remained standing until they finished one rak'ah. Then the back row came forward, and the first row went back. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) led them in one rak'ah of prayer. Then he (peace and blessings of Allah be upon him) sat down until those behind him finished one rak'ah. Then he (peace and blessings of Allah be upon him) ended the prayer with the Salam with them.
Grade: Sahih
(٦٠١١) سہل بن ابی حثمہ (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے صحابہ کو نماز خوف پڑھائی اور اپنے پیچھے دو صفیں بنوائیں۔ جو صف جو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ تھی اس کو ایک رکعت نماز پڑھائی۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کھڑے ہی رہے۔ یہاں تک کہ انھوں نے ایک رکعت نماز پڑھ لی۔ پھر پیچھے والے آگے آگئے اور پہلی صف پیچھے چلی گئی۔ پھر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو ایک رکعت نماز پڑھائی۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بیٹھ گئے۔ یہاں تک کہ پیچھے والوں نے ایک رکعت نماز ادا کی۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کے ساتھ سلام پھیرا۔
(6011) Sahl bin Abi Hatmah (RA) farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne apne sahaba ko namaz khauf parhayi aur apne peeche do safein banwayin. Jo saf jo Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath thi us ko ek rakat namaz parhayi. Phir Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) kharay hi rahe. Yahan tak ke unhon ne ek rakat namaz parh li. Phir peeche walay aage aaye aur pehli saf peeche chali gayi. Phir Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne un ko ek rakat namaz parhayi. Phir Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) baith gaye. Yahan tak ke peeche walon ne ek rakat namaz ada ki. Phir Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne un ke sath salam phera.
٦٠١١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ، ثنا أَبِي، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ،عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ:أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: صَلَّى بِأَصْحَابِهِ فِي خَوْفٍ فَجَعَلَهُمْ خَلْفَهُ صَفَّينِ فَصَلَّى بِالَّذِينَ يَلُونَهُ رَكْعَةً، ثُمَّ قَامَ فَلَمْ يَزَلْ قَائِمًا حَتَّى صَلَّى الَّذِينَ خَلْفَهُ رَكْعَةً ثُمَّ تَقَدَّمُوا، وَتَأَخَّرَ الَّذِينَ كَانُوا قُدَّامَهُمْ، فَصَلَّى بِهِمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَةً ثُمَّ قَعَدَ حَتَّى صَلَّى الَّذِينَ تَخَلَّفُوا رَكْعَةً ثُمَّ سَلَّمَ بِهِمْ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ مُعَاذٍ