7.
Book of Eclipse Prayer
٧-
كتاب صلاة الخسوف


Chapter: Prayer During a Lunar Eclipse

باب الصلاة في خسوف القمر

NameFameRank
Abi Bakra Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi Sahabi
Al-Hasan al-Bajali Al-Hasan al-Basri Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis
Yunus ibn 'Ubayd Yunus ibn Ubayd al-Abdi Trustworthy, Upright, Excellent, Pious
Hammad ibn Salma Hammad ibn Salamah al-Basri His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout
Abu Zakariya ya'ni al-Saylahiniyy Yahya ibn Ishaq al-Bajali Thiqah
Bishr ibn Musa Abu Ali al-Asadi Bishr ibn Musa al-Asadi The Imam, the Hafez, the Trustworthy
Isma'il ibn Muhammad al-Saffar Ismail ibn Muhammad al-Saffar Trustworthy
Abu al-Husayn Ali ibn Muhammad ibn Abdallah ibn Bishran Ali ibn Muhammad al-Umawi Trustworthy, Upright

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6356

Hasan Abu Bakr (may Allah be pleased with him) narrated that during the lifetime of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), a solar eclipse occurred. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offered two rak'ahs of prayer and then said: "The sun and the moon are two signs amongst the signs of Allah. They do not eclipse because of the death or life of anyone. When you see an eclipse, then offer prayer, supplicate, and remember Allah."


Grade: Sahih

(٦٣٥٦) حضرت حسن ابوبکرہ (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں سورج گرہن لگا ہوا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دو رکعت نماز پڑھائی، پھر فرمایا : سورج اور چاند اللہ کی نشانیوں میں سے دو نشانیاں ہیں کسی کی موت یا زندگی کی وجہ سے ان کو گرہن نہیں ہوتا۔ جب ان کو گرہن لگے تو نماز پڑھو، دعاکرو اور اللہ کا ذکر کرو۔

(6356) Hazrat Hassan Abu Bakra (RA) se naqal farmate hain ki Nabi (SAW) ke daur mein sooraj grahan laga hua, aap (SAW) ne do rakat namaz parhayi, phir farmaya: Sooraj aur chaand Allah ki nishaniyon mein se do nishaniyan hain kisi ki mout ya zindagi ki wajah se in ko grahan nahin hota. Jab in ko grahan lage to namaz parho, dua karo aur Allah ka zikr karo.

٦٣٥٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى أَبُو عَلِيٍّ الْأَسَدِيُّ، ثنا أَبُو زَكَرِيَّا يَعْنِي السَّيْلَحِينِيَّ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ،عَنْ أَبِي بَكَرَةَ قَالَ:" كَسَفَتِ الشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخَرَجَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ،ثُمَّ قَالَ:"إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللهِ، وَإِنَّهُمَا لَا يَنْكَسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلَا لِحَيَاتِهِ، فَإِذَا كَسَفَ وَاحِدٌ مِنْهُمَا فَصَلُّوا، وَادْعُوا، وَاذْكُرُوا اللهَ ". هَكَذَا رَوَاهُ جَمَاعَةٌ مِنَ الْأَئِمَّةِ عَنْ بِشْرِ بْنِ مُوسَى بِهَذَا اللَّفْظِ، وَقَدِ اسْتَشْهَدَ الْبُخَارِيُّ بِرِوَايَةِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ يُونُسَ