7.
Book of Eclipse Prayer
٧-
كتاب صلاة الخسوف
Chapter: The Tradition of Performing the Eclipse Prayer in the Congregational Mosque
باب سنة صلاة الخسوف في المسجد الجامع
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abd Allah ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Alqama | Alqamah ibn Qays al-Nukha'i | Trustworthy, Upright |
| wal-Sha'bi | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
| Ibrahim | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
| Habib ibn Hassan | Habib ibn Abi al-Ash'ath al-Shi'i | Abandoned in Hadith |
| Abu Ahmad al-Zubayri | Muhammad ibn Abdullah al-Zubayri | Trustworthy, Upright, may err in Thawri's Hadiths |
| Yahya ibn Ja'far ibn al-Zubriqan | Yahya ibn Ja'far al-Wasiti | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abdullah ibn Ishaq al-Khurasani | Abdullah ibn Ishaq al-Baghwi | Trustworthy, Good in Hadith |
| Abu al-Qasim ibn Muhammad al-Iyadi al-Maliki | Ali ibn Muhammad al-Faqih | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| عَلْقَمَةَ | علقمة بن قيس النخعي | ثقة ثبت |
| وَالشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
| إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
| حَبِيبُ بْنُ حَسَّانَ | حبيب بن أبي الأشرس الشيعي | متروك الحديث |
| أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ | محمد بن عبد الله الزبيرى | ثقة ثبت قد يخطئ في حديث الثوري |
| يَحْيَى بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزِّبْرِقَانِ | يحيى بن جعفر الواسطي | صدوق حسن الحديث |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْخُرَاسَانِيُّ | عبد الله بن إسحاق البغوي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ مُحَمَّدٍ الإِيَادِيُّ الْمَالِكِيُّ | علي بن محمد الفقيه | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6370
Abdullah bin Masud (may Allah be pleased with him) narrated that when a solar eclipse occurred during the time of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), people said: “This has happened because of the death of Ibrahim.” So, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to the mosque, led the people in prayer, and said: “O people! The sun and the moon are not eclipsed because of the death or life of anyone. When you see this, hasten to prayer.”
Grade: Da'if
(٦٣٧٠) عبداللہ بن مسعود (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں سورج گرہن لگا تو لوگ کہنے لگے : یہ ابراہیم کی موت کی وجہ سے ہوا ہے، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مسجد میں آئے ‘ لوگوں کو نماز پڑھائی اور فرمایا : اے لوگو ! سورج اور چاند کو گرہن کسی کی موت یا زندگی کی وجہ سے نہیں لگتا، جب تم یہ دیکھو تو نماز کی طرف جلدی کیا کرو۔
(6370) Abdullah bin Masood (RA) farmate hain ke Nabi (SAW) ke dor mein sooraj grahan laga to log kahne lage: Yeh Ibrahim ki mout ki waja se hua hai, phir aap (SAW) masjid mein aaye ‘ logon ko namaz parhayi aur farmaya: Aye logo! Suraj aur chand ko grahan kisi ki mout ya zindagi ki waja se nahi lagta, jab tum yeh dekho to namaz ki taraf jaldi kiya karo.
٦٣٧٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْإِيَادِيُّ الْمَالِكِيُّ بِبَغْدَادَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْخُرَاسَانِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزِّبْرِقَانِ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، ثنا حَبِيبُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَالشَّعْبِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ،عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ:" انْكَسَفَتِ الشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالُوا إِنَّمَا انْكَسَفَتْ لِمَوْتِ إِبْرَاهِيمَ، ثُمَّ خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْمَسْجِدِ،فَصَلَّى بِالنَّاسِ فَقَالَ:"يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَا يَنْكَسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلَا لِحَيَاتِهِ، فَإِذَا رَأَيْتُمْ ذَلِكَ فَافْزَعُوا إِلَى الصَّلَاةِ "