8.
Book of Rain Prayer
٨-
كتاب صلاة الاستسقاء
Chapter: Evidence That the Tradition for the Rain Prayer Is the Same as for the Eid Prayer, and That It Is Prayed in Two Rak'ahs Like the Eid Prayer Without Adhan or Iqamah at the Time of the Eid Prayer
باب الدليل على أن السنة في صلاة الاستسقاء السنة في صلاة العيدين، وأنه يصليها ركعتين كما يصلي في العيدين بلا أذان ولا إقامة في وقت صلاة العيد
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6407
Abu Ishaq narrated that Abdullah bin Yazid al-Ansari went out with the people to pray for rain, so he led them in two rak'ahs of prayer, then prayed for rain. On that day, he met Zaid bin Arqam, with no one between me and him - or he said, with one person between me and him. I said: "How many expeditions did the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) undertake?" He said: "Nineteen." I said: "And how many of them did you take part in with him?" He said: "Seventeen." Then I said: "What was the first battle you fought in?" He said: "Dhat al-'Usayr", or he said, "Dhat al-'Ushayr."
Grade: Sahih
(٦٤٠٧) ابو اسحاق بیان کرتے ہیں کہ بیشک عبداللہ بن یزید انصاری لوگوں کے ساتھ بارش کی دعا کیلئے نکلے ، سو انھوں نے دو رکعت پڑھائیں، پھر بارش کی دعا کی اور اس دن میں زید بن ارقم سے ملا، میرے اور ان کے درمیان کوئی آدمی نہیں تھا یا انھوں نے کہا کہ میرے اور ان کے درمیان ایک آدمی تھا۔ میں نے کہا : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کتنے غزوات کیے تو انھوں نے کہا : انیس غزوات ۔ پھر میں نے کہا : آپ نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ کتنے غزوات کیے ؟ تو انھوں نے کہا : سترہ ۔ پھر میں نے کہا : پہلا غزوہ کونسا ہے جو آپ نے لڑا ؟ انھوں نے کہا : ذات العسیرۃ یا پھر ذات العشیرۃ کہا۔
(6407) Abu Ishaq bayan karte hain keh beshak Abdullah bin Yazid Ansari logon ke sath barish ki dua ke liye nikle, so unhon ne do rakat parhayein, phir barish ki dua ki aur us din mein Zaid bin Arqam se mila, mere aur unke darmiyan koi aadmi nahin tha ya unhon ne kaha keh mere aur unke darmiyan ek aadmi tha. Maine kaha: Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne kitne ghazawat kiye to unhon ne kaha: Unees ghazawat. Phir maine kaha: Aap ne aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath kitne ghazawat kiye? To unhon ne kaha: Satrah. Phir maine kaha: Pehla ghazwa konsa hai jo aap ne lara? Unhon ne kaha: Zatus-Sairat ya phir Zatul-Ushairah kaha.
٦٤٠٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو عَمْرٍو عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ السَّمَّاكِ، ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ حَنْبَلٍ،حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ اللهِ يَعْنِي:أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ،عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ الْأَنْصَارِيِّ:خَرَجَ يَسْتَسْقِي بِالنَّاسِ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ اسْتَسْقَى، فَلَقِيتُ يَوْمَئِذٍ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ، وَلَيْسَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ غَيْرُ رَجُلٍ أَوْ بَيْنِي وَبَيْنَهُ رَجُلٌ،قُلْتُ:كَمْ غَزَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟قَالَ:" ⦗٤٨٦⦘ تِسْعَ عَشْرَةَ غَزْوَةً "،قُلْتُ:كَمْ غَزَوْتَ أَنْتَ مَعَهُ؟قَالَ:سَبْعَ عَشْرَةَ،قُلْتُ:فَمَا أَوَّلُ غَزْوَةٍ غَزَاهَا؟قَالَ:ذَاتُ الْعُسَيْرَةِ أَوْ ذَاتِ الْعُشَيْرَةِ "