8.
Book of Rain Prayer
٨-
كتاب صلاة الاستسقاء
Chapter: What is Mentioned About the Expiation for One Who Deliberately Abandons Prayer Without Excuse
باب ما جاء في تكفير من ترك الصلاة عمدا من غير عذر
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
‘amrūun bn dīnārin | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
ḥammād bn zaydin | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
abū al-rabī‘ | Sulayman ibn Dawud al-`Ataki | Thiqah (Trustworthy) |
hshām bn ‘alīyin | Hisham ibn Ali al-Sadusi | Saduq Hasan al-Hadith |
aḥmad bn ‘ubaydin al-ṣaffār | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
‘alī bn aḥmad bn ‘abdān | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
أَبُو الرَّبِيعِ | سليمان بن داود العتكي | ثقة |
هِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ | هشام بن علي السدوسي | صدوق حسن الحديث |
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ | أحمد بن عبيد الصفار | ثقة ثبت |
عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6498
Jabir ibn Abdullah reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “The difference between the believer and the disbeliever is the abandonment of prayer.”
Grade: Sahih
(٦٤٩٨) جابر بن عبداللہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مومن بندے اور کافر کے درمیان نماز چھوڑنے کا فرق ہے۔
(6498) Jabir bin Abdullah bayan karte hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Momin bande aur kafir ke darmiyan namaz chhorne ka farq hai.
٦٤٩٨ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا هِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ،عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" بَيْنَ الْعَبْدِ وَبَيْنَ الْكُفْرِ تَرْكُ الصَّلَاةِ "وَكَذَلِكَ رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الرِّقَاشِيُّ عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ