9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Placing the Hand on the Sick Person, Supplicating for Their Healing, and Treating Them with Charity
باب وضع اليد على المريض، والدعاء له بالشفاء، ومداواته بالصدقة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi Salih al-Asha'ri | Abu Salih al-Ash'ari | Saduq Hasan al-Hadith |
| Isma'il ibn 'Ubayd Allah | Ismail ibn Abi Al-Muhajir Al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abdur Rahman ibn Yazid | Abd al-Rahman ibn Yazid al-Salami | Abandoned in Hadith |
| Abu al-Mughira | Abd al-Qudus ibn al-Hajjaj al-Khaulani | Trustworthy |
| Muhammad ibn Yahya | Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great |
| Abu Hamidi ibn Bilal | Ahmad ibn Muhammad al-Khashab | Trustworthy, Reliable |
| Abu Tahir al-Faqih | Muhammad ibn Mahmash al-Zayyadi | Trustworthy Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِي صَالِحٍ | أبو صالح الأشعري | صدوق حسن الحديث |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ | إسماعيل بن أبي المهاجر القرشي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ | عبد الرحمن بن يزيد السلمي | متروك الحديث |
| أَبُو الْمُغِيرَةِ | عبد القدوس بن الحجاج الخولاني | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى | محمد بن يحيى الذهلي | ثقة حافظ جليل |
| أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلالٍ | أحمد بن محمد الخشاب | ثقة مأمون |
| أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ | محمد بن محمش الزيادي | ثقة إمام |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6591
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) went out to visit a man from among his Companions who was having seizures. I was with him (the Prophet). He (the Prophet) took my hand or placed his hand on his (the sick man's) forehead and he (the Prophet) paid full attention to the sick man. Then he (the Prophet) said: “Verily Allah, the Exalted and Glorious, said: 'It is My Fire, I afflict with it My believing servant so that it may be a ransom for him from the Fire of the Hereafter.”
Grade: Da'if
(٦٥٩١) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے صحابہ میں سے ایک آدمی کی عیادت کیلئے نکلے اور اسے دورے پڑ رہے تھے۔ میں آپ کے ساتھ تھا ۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کا ہاتھ مجھے پکڑا یا اور اپنے ہاتھ کو اس کی پیشانی پر رکھا اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مریض کی مکمل عیادت کا خیال کرتے تھے ۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا :” بیشک اللہ تبارک وتعالیٰ فرماتے ہیں : یہ میری آگ ہے ، اسے میں اپنے مومن بندے پر مسلط کرتا ہوں تاکہ آخرت کی آگ سے اس کا حصہ بن جائے۔
6591 Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain : Aap (SAW) apne sahaba mein se aik aadmi ki ayadat ke liye nikle aur use dore parh rahe the. Main aap ke sath tha . Aap (SAW) ne uska hath mujhe pakraya ya aur apne hath ko uski peshani par rakha aur aap (SAW) mareedh ki mukammal ayadat ka khayal karte the . Phir aap (SAW) ne farmaya :” Beshak Allah Talah فرماتے ہیں : Yeh meri aag hai , ise main apne momin bande par musallat karta hun takay aakhirat ki aag se uska hissa ban jaye.
٦٥٩١ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلَالٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا أَبُو الْمُغِيرَةِ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:" خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعُودُ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِهِ وَبِهِ وَجْدٌ وَأَنَا مَعَهُ، فَقَبَضَ عَلَى يَدِهِ، ⦗٥٣٦⦘ وَوَضَعَ يَدَهُ عَلَى جَبْهَتِهِ، وَكَانَ يَرَى ذَلِكَ مِنْ تَمَامِ عِيَادَةِ الْمَرِيضِ،ثُمَّ قَالَ:"إِنَّ اللهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يَقُولُ:" هِيَ نَارِي أُسَلِّطُهَا عَلَى عَبْدِيَ الْمُؤْمِنِ؛ لِتَكُونَ حَظَّهُ مِنَ النَّارِ فِي الْآخِرَةِ ".وَرَوَاهُ أَبُو أُسَامَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَقَالَ:عَنْ أَبِي صَالِحٍ الْأَشْعَرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ