1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Touching Dry Impurities

باب في مس الأنجاس اليابسة

NameFameRank
الأسمالشهرةالرتبة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 660

Narrated Jabir bin Abdullah (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) entered the marketplace from its upper side while the people were in their squatting places. There he (ﷺ) passed by a dead, young goat with its ear cut off. He (ﷺ) caught hold of its ear and said: “Who amongst you would like to have this for a Dirham?” They said, “We do not want to take anything from it, and what would we do with it?” He (ﷺ) said: “Do you wish that it be yours?” They said, “By Allah! If it were alive, it would have been defective, for it is only a kid and now that it is dead, how can we take it?” Thereupon, he (ﷺ) said, “By Allah! The world is more insignificant in the sight of Allah than this (dead goat) is to you.”


Grade: Sahih

(٦٦٠) سیدنا جابر بن عبداللہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بازار میں بلند جگہ سے داخل ہوئے اور لوگ دونوں طرف تھے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بکری کے مرے ہوئے بچے کے پاس سے گزرے تو اس کو کان سے پکڑا، پھر فرمایا : تم میں سے کون پسند کرتا ہے کہ اس کو ایک درہم میں لے لے ؟ انھوں نے کہا : ہم پسند نہیں کرتے کہ ہم اس میں سے کوئی چیز لیں اور ہم اس کا کیا کریں گے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرمایا : ” کیا تم پسند کرتے ہو کہ یہ تمہارے لیے ہو ؟ انھوں نے کہا : اللہ کی قسم ! اگر یہ زندہ ہوتا تب بھی اس میں عیب تھا اس لیے کہ وہ بچہ ہے تو اب اس کو کس طرح لیں جب کہ وہ مردہ ہے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ کی قسم ! دنیا اللہ کے نزدیک اس سے زیادہ ذلیل تر ہے۔

(660) Syedna Jaber bin Abdullah (RA) se riwayat hai ki Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) bazaar mein buland jagah se dakhil hue aur log dono taraf thay. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) bakri ke maray huay bachay ke paas se guzray to usko kaan se pakda, phir farmaya: Tum mein se kon pasand karta hai ki isko ek dirham mein le lay? Unhon ne kaha: Hum pasand nahin kartay ki hum is mein se koi cheez lein aur hum iska kya karein ge? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) farmaya: "Kya tum pasand kartay ho ki yeh tumharay liye ho? Unhon ne kaha: Allah ki qasam! Agar yeh zinda hota tab bhi is mein aib tha is liye ki woh baccha hai to ab isko kis tarah lein jab keh woh murda hai? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Allah ki qasam! Duniya Allah ke nazdeek is se ziada zaleel tar hai.

٦٦٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، ثنا مُوسَى بْنُ الْحَسَنِ، أنا الْقَعْنَبِيُّ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ ⦗٢١٩⦘ عَبْدِ اللهِ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِالسُّوقِ دَاخِلًا مِنْ بَعْضِ الْعَالِيَةِ وَالنَّاسُ كَنَفَتَيْهِ فَمَرَّ بِجَدْيٍ أَسَكَّ مَيْتٍ فَتَنَاوَلَهُ فَأَخَذَ يَعْنِي بِأُذُنِهِ ثُمَّ قَالَ:" أَيُّكُمْ يُحِبُّ أَنَّ هَذَا لَهُ بِدِرْهَمٍ؟ "فَقَالُوا: مَا نُحِبُّ أَنَّهُ لَنَا بِشَيْءٍ وَمَا نَصْنَعُ بِهِ قَالَ:" أَتُحِبُّونَ أَنَّهُ لَكُمْ؟ "قَالُوا: وَاللهِ لَوْ كَانَ حَيًّا كَانَ عَيْبًا فِيهِ لِأَنَّهُ أَسَكُّ فَكَيْفَ وَهُوَ مَيْتٌ فَقَالَ:" فَوَاللهِ لَلدُّنْيَا أَهْوَنُ عَلَى اللهِ مِنْ هَذَا عَلَيْكُمْ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْقَعْنَبِيِّ