9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز


Chapter: The Prohibition of the Haram Person Dying

باب المحرم يموت

الأسمالشهرةالرتبة
ابْنِ عَبَّاسٍ عبد الله بن العباس القرشي صحابي
سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ سعيد بن جبير الأسدي ثقة ثبت
الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ الحكم بن عتيبة الكندي ثقة ثبت
مَنْصُورٍ منصور بن المعتمر السلمي ثقة ثبت
جَرِيرٌ جرير بن عبد الحميد الضبي ثقة
عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عمرو بن دينار الجمحي ثقة ثبت
سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ سفيان بن عيينة الهلالي ثقة حافظ حجة
وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قتيبة بن سعيد الثقفي ثقة ثبت
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ إسحاق بن راهويه المروزي ثقة حافظ إمام
الشَّافِعِيُّ محمد بن إدريس الشافعي المجدد لأمر الدين على رأس المائتين
الرَّبِيعُ الربيع بن سليمان المرادي ثقة
أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ أحمد بن سلمة البزاز حافظ حجة متقن
أَبُو الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ محمد بن إبراهيم المزكي صدوق حسن الحديث
أَبُو الْعَبَّاسِ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري ثقة متقن

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6648

Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that a man fell off his she-camel while he was in the state of Ihram and died. He was brought to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), so he (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Give him a bath and shroud him, but do not cover his head or put any perfume on him, for he will be raised reciting the Talbiyah." Imam Bukhari narrated from Qatada that (the Prophet said), "Do not cover his head." One narration mentions only about covering the head.


Grade: Sahih

(٦٦٤٨) عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں کہ ایک آدمی کو اس کی اونٹنی نے گرا دیا اس حال میں کہ وہ محرم تھا اور وہ فوت ہوگیا ۔ سو اسے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس لایا گیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اسے غسل اور کفن دو مگر اس کے سر کو نہ ڈھانپنا اور خوشبو اس کے قریب نہ لانا ؛کیونکہ وہ اٹھایا جائے گا تلبیہ کی حالت میں۔ امام بخاری قتیبہ سے بیان کرتے ہیں کہ اس کے سر کو نہ ڈھانپو ۔ ایک روایت صرف سر ڈھانپنے کے بارے میں ہے۔

6648 Abdullah bin Abbas (Razi Allah Anhu) bayan karte hain ke ek aadmi ko uski untni ne gira diya is hal mein ke woh muhrim tha aur woh foot hogaya. So usey Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass laya gaya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Usey ghusl aur kafan do magar uske sar ko na dhanpna aur khushbu uske qareeb na lana kyunki woh uthaya jayega talbiyah ki halat mein. Imam Bukhari Qitab se bayan karte hain ke uske sar ko na dhanpo. Ek riwayat sirf sar dhanpne ke bare mein hai.

٦٦٤٨ - مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ،قَالَ إِسْحَاقُ:أنبأ،وَقَالَ قُتَيْبَةُ:حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:" وَقَصَتْ بِرَجُلٍ مُحْرِمٍ نَاقَتُهُ فَقَتَلَتْهُ،فَأُتِيَ بِهِ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:"اغْسِلُوهُ وَكَفِّنُوهُ، وَلَا تُغَطُّوا رَأْسَهُ، وَلَا تُقَرِّبُوهُ طِيبًا؛ فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يُهِلُّ" وَقَالَ إِسْحَاقُ: "يُبْعَثُ يُلَبِّي". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ،وَهَذَا هُوَ الصَّحِيحُ:مَنْصُورٌ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ سَعِيدٍ، وَفِي مَتْنِهِ "وَلَا تُغَطُّوا رَأْسَهُ". وَرِوَايَةُ الْجَمَاعَةِ فِي الرَّأْسِ وَحْدَهُ وَذِكْرُ الْوَجْهِ فِيهِ غَرِيبٌ، وَرَوَاهُ أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ فَذَكَرَ الْوَجْهَ عَلَى شَكٍّ مِنْهُ فِي مَتْنِهِ، وَرِوَايَةُ الْجَمَاعَةِ الَّذِينَ لَمْ يَشُكُّوا وَسَاقُوا الْمَتْنَ أَحْسَنُ سِيَاقَةً أَوْلَى بِأَنْ تَكُونَ مَحْفُوظَةً، وَاللهُ أَعْلَمُ. ⦗٥٥٢⦘٦٦٤٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِنَحْوٍ مِنْ رِوَايَةِ ابْنِ الْمَدِينِيِّ عَنْ سُفْيَانَ، مُخْتَصَرًا.قَالَ الشَّافِعِيُّ:قَالَ سُفْيَانُ: وَزَادَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي حُرَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ:أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "وَخَمِّرُوا وَجْهَهُ، وَلَا تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ، وَلَا تُمِسُّوهُ طِيبًا؛ فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا ".قَالَ الشَّافِعِيُّ:وَأَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ،عَنِ ابْنِ شِهَابٍ:أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ صَنَعَ نَحْوَ ذَلِكَ