9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Leveling and Smoothing Graves
باب إهالة التراب في القبر بالمساحي وبالأيدي
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Amir ibn Rabiah al-Anzi | Sahabi (Companion) |
‘abd al-lah bn ‘āmir bn rabī‘ah | Abdullah bin Amir al-Anzi | Has a vision |
‘āṣim bn ‘ubayd al-lah | Asim ibn Ubayd Allah al-Qurashi | Weak in Hadith |
al-qāsim bn ‘abd al-lah ya‘nī al-‘umarī | Al-Qasim ibn Abdullah al-'Umari | Abandoned, Accused of Lying |
‘alī bn ḥafṣin al-madā’inī | Ali ibn Hafs al-Madaini | Trustworthy |
muḥammad bn isḥāq | Muhammad ibn Ishaq al-Saghaani | Trustworthy, Upright |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū bakrin aḥmad bn al-ḥasan | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6730
Amir bin Rabia reported on the authority of his father: I saw the Messenger of Allah (ﷺ) when Uthman bin Maz'un was buried. He (the Prophet) led his funeral prayer, pronounced four Takbirs, threw three handfuls of dust with both his hands while (he was) standing at his grave.
Grade: Da'if
(٦٧٣٠) عامر بن ربیعہ اپنے باپ سے بیان کرتے ہیں کہ میں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا، جب عثمان بن مظعون کو دفن کیا گیا۔ آپ نے اس کی نماز جنازہ ادا کی اور چار تکبیرات کہیں اور اپنے دونوں ہاتھوں سے تین مرتبہ مٹی ڈالی اس حال میں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) قبر پر کھڑے تھے۔
(6730) Amir bin Rabia apne baap se bayan karte hain ki maine Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko dekha, jab Usman bin Mazoon ko dafan kiya gaya. Aap ne us ki namaz janaza ada ki aur chaar takbeerat kahin aur apne donon hathon se teen martaba mitti dali is hal mein ki Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) qabar par khare the.
٦٧٣٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ حَفْصٍ الْمَدَائِنِيُّ، ثنا الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ يَعْنِي الْعُمَرِيَّ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:" رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ دَفَنَ عُثْمَانَ بْنَ مَظْعُونٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَصَلَّى عَلَيْهِ وَكَبَّرَ عَلَيْهِ أَرْبَعًا، وَحَثَا بِيَدَيْهِ ثَلَاثَ حَثَيَاتٍ مِنَ التُّرَابِ وَهُوَ قَائِمٌ عَلَى الْقَبْرِ ". إِسْنَادُهُ ضَعِيفٌ، إِلَّا أَنَّ لَهُ شَاهِدًا مِنْ جِهَةِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلًا، وَيُرْوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مَرْفُوعًا، وَاللهُ أَعْلَمُ