9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز


Chapter: Miscarried Fetuses Are Washed, Shrouded, and Prayed Over if They Reached Gestation or There Was Evidence of Life

باب السقط يغسل ويكفن ويصلى عليه إن استهل أو عرفت له حياة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6779

Muqeera bin Shuba (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The horsemen should walk behind the funeral procession, and the pedestrians should walk behind them. They should walk close to it on its right and left sides. The funeral prayer should be offered over the deceased after setting him down, and his parents should be invoked for forgiveness and mercy."


Grade: Sahih

(٦٧٧٩) حضرت مغیرہ بن شعبہ (رض) سے روایت ہے کہ انھوں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس حدیث کو مرفوع بیان کیا ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : سوار جنازے کے پیچھے چلے گا اور پیدل چلنے والا اس کے پیچھے چلے گا ۔ اس کے آگے دائیں بائیں قریب قریب چلے گا اور ساقط ہونے والے کی نماز جنازہ ادا کی جائے گی اور اس کے والدین کیلئے دعائے مغفرت ورحمت کی جائے گی۔

(6779) Hazrat Mugheerah bin Shubah (RA) se riwayat hai ke unhon ne Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se is hadees ko marfoo بیان kya hai ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Sawar janaze ke peeche chale ga aur paidal chalne wala uske peeche chale ga. Uske aage daen baen qareeb qareeb chale ga aur saqit hone wale ki namaz janaza ada ki jaye gi aur uske waldain ke liye dua e maghfirat o rehmat ki jaye gi.

٦٧٧٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا وَهْبُ بْنُ ⦗١٢⦘ بَقِيَّةَ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنْ زِيَادِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ،قَالَ:وَأَحْسِبُ أَنَّ أَهْلَ زِيَادٍ أَخْبَرُونِي أَنَّهُ رَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى الله عَلَيهِ وآله وَسَلَّمَ،قَالَ:" الرَّاكِبُ يَسِيرُ خَلْفَ الْجِنَازَةِ وَالْمَاشِي خَلْفَهَا وَأَمَامَهَا وَعَنْ يَمِينِهَا وَعَنْ يَسَارِهَا قَرِيبًا مِنْهَا، وَالسَّقْطُ يُصَلَّى عَلَيْهِ وَيُدْعَى لِوَالِدَيْهِ بِالْمَغْفِرَةِ وَالرَّحْمَةِ "٦٧٨٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ثنا أَبُو هَمَّامٍ مُحَمَّدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ، ثنا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، فَذَكَرَهُ بِمَعْنَاهُ.إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:" بِالْعَافِيَةِ وَالرَّحْمَةِ "، وَلَمْ يَذْكُرْ فِي الْمَاشِي خَلْفَهَا وَأَمَامَهَا.قَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ:قَوْلُ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ: وَحَدَّثَنِي بَعْضُ أَهْلِهِ أَنَّهُ رَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ، رِوَايَةً لِيُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنِ سَعِيدِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ حَيَّةَ