9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز


Chapter: Prayer Over Those Executed by the Legal Punishment

باب الصلاة على من قتلته الحدود

NameFameRank
الأسمالشهرةالرتبة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6830

Abdullah bin Buraidah reported from his father in the narration of that Ghamidi woman who was stoned to death for committing adultery, that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "By Him in Whose Hand is my life, this woman has repented such a repentance that if it were to be divided among those who take illegal taxes, it would suffice them." Then you (peace and blessings of Allah be upon him) commanded that her funeral prayer should be offered and she was buried.


Grade: Sahih

(٦٨٣٠) عبداللہ بن بریدہ اپنے باپ سے بیان کرتے ہیں۔ اس غامدیہ کے قصے میں جسے زنا کی حد میں رجم کیا گیا کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : مجھے قسم ہے اس ذات کی جس کے ہاتھ میں میری جان ہے اس عورت نے ایسی توبہ کی ہے کہ اگر اس توبہ کونا جائز ٹیکس لینے والوں پر تقسیم کیا جاتا تو انھیں بھی معاف کردیا جاتا۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حکم دیا اس کا جنازہ پڑھا گیا اور دفن کردیا گیا۔

(6830) Abdullah bin Buraidah apne baap se bayan karte hain is ghamidiyah ke qisse mein jise zina ki had mein rajm kiya gaya ke Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne irshad farmaya mujhe qasam hai is zaat ki jis ke hath mein meri jaan hai is aurat ne aisi tauba ki hai ke agar is tauba ko un jaiz tax lene walon par taqseem kiya jata to unhen bhi maaf kar diya jata phir aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne hukm diya iska janaza parha gaya aur dafan kar diya gaya

٦٨٢٩ - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، أَنَّ أَبَا قِلَابَةَ حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، أَنَّ امْرَأَةً مِنْ جُهَيْنَةَ أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ حُبْلَى مِنَ الزِّنَا فَأَمَرَ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ وَلِيَّهَا أَنْ يُحْسِنَ إِلَيْهَا فَإِذَا وَضَعَتْ حَمْلَهَا، فَأْتِنِي بِهَا، فَفَعَلَ فَأَمَرَ بِهَا فَشُكَّتْ عَلَيْهَا ثِيَابُهَا، ثُمَّ أَمَرَ بِهَا فَرُجِمَتْ، ثُمَّ صَلَّى عَلَيْهَا،فَقَالَ لَهُ عُمَرُ:يَا رَسُولَ اللهِ أَتُصَلِّي عَلَيْهَا وَقَدْ زَنَتْ؟فَقَالَ:" لَقَدْ تَابَتْ تَوْبَةً لَوْ قُسِمَتْ بَيْنَ أَهْلِ الْمَدِينَةِ لَوَسِعَتْهُمْ، وَهَلْ وَجَدْتَ شَيْئًا أَفْضَلَ مِنْ أَنْ جَادَتْ بِنَفْسِهَا "أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ.٦٨٣٠ - وَرُوِّينَا فِي حَدِيثِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ فِي قِصَّةِ الْغَامِدِيَّةِ الَّتِي رُجِمَتْ فِي الزِّنَا،قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ:" فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ تَابَتْ تَوْبَةً لَوْ تَابَهَا صَاحِبُ مَكْسٍ لَغُفِرَ لَهُ، ثُمَّ أَمَرَ بِهَا فَصَلَّى عَلَيْهَا وَدُفِنَتْ "أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ، ثنا مُعَاذُ بْنُ نَجْدَةَ، ثنا خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى، ثنا بَشِيرُ بْنُ مُهَاجِرٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، فَذَكَرَ مَعْنَاهُ أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ بَشِيرٍ