9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Standing for the Funeral
باب القيام للجنازة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Kaysan al-Maqburi | Trustworthy, Firm |
sa‘īd bn abī sa‘īdin al-maqburī | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
ibn abī dhi’bin | Muhammad ibn Abi Dhi'b al-Amri | Trustworthy, Jurist, Excellent |
aḥmad bn yūnus | Ahmad ibn Yunus al-Tamimi | Thiqah Hafiz |
yaḥyá bn muḥammad bn yaḥyá | Yahya ibn Muhammad al-Dhuhli | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū muḥammadin ‘abd al-lah bn yūsuf | Abdullah bin Yusuf al-Asbahani | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6873
Said bin Abu Said Maqburi reported from his father that: We were (present) at a funeral and Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) caught hold of Marwan's hand and both of them sat down before (the people) had laid down the dead body. Abu Said came there and caught hold of Marwan's hand, and said: Get up, by Allah! He (the deceased) knows that it was forbidden for him by Prophet Muhammad (ﷺ), whereupon Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) said: He (Abu Said) has told the truth.
Grade: Sahih
(٦٨٧٣) سعید بن ابو سعید مقبری اپنے والد سے فرماتے ہیں کہ ہم ایک جنازے میں تھے کہ ابو ہریرہ (رض) نے مروان کے ہاتھ کو پکڑا اور وہ دونوں میت کو رکھنے سے پہلے بیٹھ گئے ۔ ابو سعید آئے اور انھوں نے مروان کا ہاتھ پکڑا اور فرمایا : کھڑے ہو جاؤ اللہ کی قسم ! یہ جانتا ہے کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس سے منع کیا ہے تو ابو ہریرہ (رض) نے فرمایا : اس نے سچ کہا ہے۔
(6873) Saeed bin Abu Saeed Maqburi apne walid se farmate hain ke hum aik janaze mein thay ke Abu Hurairah (RA) ne Marwan ke hath ko pakra aur woh donon mayyat ko rakhne se pehle baith gaye. Abu Saeed aaye aur unhon ne Marwan ka hath pakra aur farmaya: Khara ho jao Allah ki qasam! Yeh janta hai ke Nabi Kareem (SAW) se is se mana kiya hai to Abu Hurairah (RA) ne farmaya: Is ne sach kaha.
٦٨٧٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ،قَالَا:ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:كُنَّا فِي جِنَازَةٍ فَأَخَذَ أَبُو هُرَيْرَةَ بِيَدِ مَرْوَانَ فَجَلَسَا قَبْلَ أَنْ تُوضَعَ، فَجَاءَ أَبُو سَعِيدٍ فَأَخَذَ بِيَدِ مَرْوَانَ،فَقَالَ:" قُمْ فَوَاللهِ لَقَدْ عَلِمَ هَذَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ نَهَانَا عَنْ ذَلِكَ "،فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ:صَدَقَ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ يُونُسَ