9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز


Chapter: Proof for Those Who Claim That Standing for the Funeral is Abrogated

باب حجة من زعم أن القيام للجنازة منسوخ

الأسمالشهرةالرتبة
عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ علي بن أبي طالب الهاشمي صحابي
مَسْعُودِ بْنِ الْحَكَمِ مسعود بن الحكم الزرقي له رؤية
نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ نافع بن جبير النوفلي ثقة فاضل
وَاقِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ واقد بن عمرو الأنصاري ثقة
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ يحيى بن سعيد الأنصاري ثقة ثبت
اللَّيْثُ الليث بن سعد الفهمي ثقة ثبت فقيه إمام مشهور
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ الثَّقَفِيُّ قتيبة بن سعيد الثقفي ثقة ثبت
أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ أحمد بن سلمة البزاز حافظ حجة متقن
جَدِّي يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي يحيى بن منصور القاضي ثقة
أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ العنبر بن الطيب العنبري مجهول الحال
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ يحيى بن سعيد الأنصاري ثقة ثبت
مَالِكٌ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
الشَّافِعِيُّ محمد بن إدريس الشافعي المجدد لأمر الدين على رأس المائتين
الرَّبِيعُ الربيع بن سليمان المرادي ثقة
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري ثقة متقن

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6884

Masud ibn Hakam reported on the authority of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him) that the latter was asked about standing up to pray for a funeral procession. Thereupon he said: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him and his family) stood up and then sat down. In another version (the words are): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him and his family) used to stand up for the funeral procession, but later on he sat down for it.


Grade: Sahih

(٦٨٨٤) مسعود بن حکم علی بن ابی طالب (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ ان کے سامنے جنازے کے لیے کھڑے ہونے کا تذکرہ کیا گیا تو علی بن ابی طالب (رض) نے فرمایا : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کھڑے ہوئے پھر بیٹھ گئے۔ دوسری روایت میں ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جنازے کے لیے کھڑے ہوا کرتے تھے ، پھر بعد میں بیٹھ گئے۔

6884 Masood bin Hukm Ali bin Abi Talib (RA) se naql farmate hain ke un ke samne janaze ke liye kharay hone ka tazkara kiya gaya to Ali bin Abi Talib (RA) ne farmaya: Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) kharay huye phir baith gaye. Dusri riwayat mein hai ke Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) janaze ke liye kharay hua karte thay, phir baad mein baith gaye.

٦٨٨٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، فِي آخَرِينَ،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ، أنبأ جَدِّي يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ الثَّقَفِيُّ، ثنا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ وَاقِدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، وَفِي حَدِيثِ مَالِكٍ وَاقِدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ مَسْعُودِ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ ذَكَرَ الْقِيَامَ عَلَى الْجِنَازَةِ حَتَّى تُوضَعَ،فَقَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:قَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ قَعَدَ، وَفِي رِوَايَةِ مَالِكٍ، قَالَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُومُ فِي الْجَنَائِزِ، ثُمَّ جَلَسَ بَعْدُ" رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ، وَمُحَمَّدِ بْنِ رُمْحٍ إِلَّا أَنَّهُ جَعَلَ اللَّفْظَ لِابْنِ رُمْحٍ، وَقَالَ وَاقِدُ بْنُ عَمْرٍو، كَذَلِكَ قَالَهُ ابْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ اللَّيْثِ وَاقِدِ بْنِ عَمْرٍو٦٨٨٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا شُعَيْبُ بْنُ اللَّيْثِ، عَنْ أَبِيهِ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ نَحْوَ رِوَايَةِ قُتَيْبَةَ، وَزَادَ مَوْصُولًا بِالْحَدِيثِ، وَذَلِكَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا رَأَى الْجِنَازَةَ قَامَ لَهَا، ثُمَّ تَرَكَ الْقِيَامَ فَلَمْ يَكُنْ يَقُومُ لِلْجِنَازَةِ إِذَا رَآهَا "وَرَوَاهُ عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، وَابْنُ أَبِي زَائِدَةَ وَغَيْرُهُمَا، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَقَالُوا فِي الْحَدِيثِ نَحْوًا مِنْ رِوَايَةِ قُتَيْبَةَ، عَنِ اللَّيْثِ، وَفِي الْإِسْنَادِ وَاقِدُ بْنُ عَمْرٍو