9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Congregation Praying Over the Funeral Particularly Outstanding Individuals
باب الجماعة يصلون على الجنازة أفذاذا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sālim bn ‘ubaydin | Salem ibn Ubayd al-Ashja'i | Companion |
abīh nubayṭ bn sharīṭin al-ashja‘ī | Nabeet bin Shareet Al-Ashja'i | Companion |
slmh bn nubayṭin | Salama ibn Nubayt al-Ashja'i | Trustworthy |
yūnus bn bukayrin | Younus ibn Bukayr Al-Shaybani | Saduq Hasan al-Hadith |
aḥmad bn ‘abd al-jabbār al-‘uṭāridī | Ahmad bin Abd Al-Jabbar Al-Attardi | Weak in Hadith |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū sa‘īd bn abī ‘amrw | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6906
Salim bin 'Ubaid, who was from the people of As-Suffa, narrates that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) passed away, he went to Abu Bakr (may Allah be pleased with him). When he came out, people asked him, "Has the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) passed away?" He said, "Yes." So everyone believed that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had passed away. Then they asked, "How will his funeral prayer be offered?" He replied, "Small groups of people will enter, offer prayers upon him." People understood what As-Siddiq (Abu Bakr) meant. Then they asked, "Where and when will he be buried?" So As-Siddiq said, "Allah seized his soul in the same house where he will be buried. Allah only takes the soul in a pure place." People then realized that it was as he said.
Grade: Sahih
(٦٩٠٦) سالم بن عبید جو اصحابِ صفہ میں سے تھے ، بیان فرماتے ہیں کہ جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فوت ہوئے تو ابوبکر (رض) کے پاس تشریف لائے پھر نکلے تو کہا گیا : کیا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) وفات پا گئے ہیں تو انھوں نے کہا : ہاں تو سب نے یقین کرلیا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) وفات پا گئے ہیں پھر کہا گیا : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا جنازہ کیسے پڑھائیں گے ؟ انھوں نے کہا : تھوڑے تھوڑے لوگ داخل ہوں گے اور درود پڑھیں گے اور لوگوں نے وہی جانا جو صدیق نے کہا، پھر انھوں نے پوچھا : کیا دفن کیا جائے گا اور کب دفن کیا جائے گا ؟ تو صدیق نے فرمایا : اللہ نے جہاں ان کی روح قبض کی، اسی مکان میں دفن کیا جائے گا اور اللہ روح کو پاکیزہ جگہ میں ہی نکالتے تو لوگوں نے جان لیا کہ بات ایسے ہی ہے جیسے وہ فرما رہے ہیں۔
6906 Salem bin Ubaid jo Ashab-e-Suffa mein se thay, bayan farmate hain ke jab Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) فوت ہوئے تو Abu Bakr (RA) ke pass tashreef laaye phir nikle to kaha gaya: kya Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) wafat pa gaye hain to unhon ne kaha: haan to sab ne yaqeen kar liya ke Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) wafat pa gaye hain phir kaha gaya: Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ka janaza kaise parhaen ge? Unhon ne kaha: thore thore log dakhil honge aur durood parhen ge aur logon ne wohi jana jo Siddiq ne kaha, phir unhon ne poocha: kya dafan kiya jayega aur kab dafan kiya jayega? To Siddiq ne farmaya: Allah ne jahan un ki rooh qabz ki, usi makan mein dafan kiya jayega aur Allah rooh ko pakiza jagah mein hi nikalte to logon ne jaan liya ke baat aise hi hai jaise wo farma rahe hain.
٦٩٠٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ الْعُطَارِدِيُّ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ نُبَيْطٍ، عَنْ أَبِيهِ نُبَيْطِ بْنِ شَرِيطٍ الْأَشْجَعِيِّ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عُبَيْدٍ، وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ الصُّفَّةِ،قَالَ:دَخَلَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ حِينَ مَاتَ، ثُمَّ خَرَجَ،فَقِيلَ لَهُ:تُوُفِّيَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ،فَقَالَ:" نَعَمْ "فَعَلِمُوا أَنَّهُ كَمَا قَالَ قِيلَ: وَيُصَلَّى عَلَيْهِ وَكَيْفَ يُصَلَّى عَلَيْهِ،قَالَ:" يَجِيئُونَ عُصْبًا عُصْبًا فَيُصَلُّونَ "فَعَلِمُوا أَنَّهُ كَمَا قَالَ،فَقَالُوا:هَلْ يُدْفَنُ وَأَيْنَ؟ فَقَالَ" حَيْثُ قَبَضَ اللهُ رُوحَهَ فَإِنَّهُ لَمْ يَقْبِضِ اللهُ رُوحَهَ إِلَّا فِي مَكَانٍ طَيِّبٍ "فَعَلِمُوا أَنَّهُ كَمَا قَالَ