9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: One Who Said: Salute to the Right and Left
باب من قال يسلم عن يمينه وعن شماله
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn abī awfá | Abdullah ibn Abi Awfa Al-Aslami | Companion |
ibrāhīm al-hajarī | Ibrahim Ibn Muslim Al-Abdi | Weak in Hadith |
sharīkun | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
muḥammad bn maslamah | Muhammad ibn Muslimah al-Tayalisi | Accused of fabrication |
abū bakrin al-shāfi‘ī | Muhammad ibn Abdullah al-Shafi'i | Trustworthy, Reliable |
abū ḥāmid bn abī al-‘abbās al-zūzanī | Ahmad ibn al-Walid al-Zauzani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي أَوْفَى | عبد الله بن أبي أوفى الأسلمي | صحابي |
إِبْرَاهِيمَ الْهَجَرِيِّ | إبراهيم بن مسلم العبدي | ضعيف الحديث |
شَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ | محمد بن مسلمة الطيالسي | متهم بالوضع |
أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ | محمد بن عبد الله الشافعي | ثقة مأمون |
أَبُو حَامِدِ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ الزُّوزَنِيُّ | أحمد بن الوليد الزوزني | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6988
Ibrahim Hajri reported: We requested Abdullah bin Abi Aufa to lead the funeral prayer of his daughter. He pronounced four Takbirs, then kept quiet for a while. We thought he might pronounce the fifth Takbir, but he said the Salam on both sides. When he turned to us, we said: What is this? He replied: I will not do more than what I saw the Messenger of Allah (ﷺ) doing. Did you (addressing his companions) use to do like this? Or he said: You (addressing the people) and the Prophet (ﷺ) did like this. Then you mounted your ride and said to your slave: Where am I? He replied: In front of the funeral. Thereupon you said: Didn't I forbid you (to let me lead the prayer)?" He (the narrator) said that he had become blind by then.
Grade: Da'if
(٦٩٨٨) ابراہیم ہجری فرماتے ہیں : ہم نے عبداللہ بن ابی اوفی کو ان کی بیٹی کے جنازے میں امام بنایا تو انھوں نے چار تکبیرات کہیں، پھر تھوڑی دیر خاموش رہے۔ ہم نے سمجھا شاید پانچویں تکبیر کہیں گے، پھر انھوں نے دائیں بائیں سلام پھیرا، جب پھرے تو ہم نے کہا : یہ کیا ہے ؟ تو انھوں نے کہا : میں اس سے زیادہ نہیں کروں گا جو میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا ہے ، آپ ایسے ہی کیا کرتے تھے یا فرمایا : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایسے ہی کیا، پھر آپ اپنی سواری پر سوار ہوئے اور غلام سے کہا : میں کہاں ہوں ؟ تو اس نے کہا : جنازے کے آگے تو آپ نے کہا : کیا میں نے تجھے منع نہیں کیا تھا اور وہ نابینا ہوچکے تھے۔
(6988) Ibrahim Hajri farmate hain : hum ne Abdullah bin Abi Aufa ko un ki beti ke janaze mein imam banaya to unhon ne chaar takbeerat kahin, phir thori dair khamosh rahe. Hum ne samjha shayad panchvin takbeer kahenge, phir unhon ne daen baen salam phera, jab phere to hum ne kaha : yeh kya hai ? To unhon ne kaha : mein is se ziada nahin karunga jo mein ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko dekha hai , aap aise hi kya karte the ya farmaya : aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne aise hi kiya, phir aap apni sawari par sawar huye aur ghulam se kaha : mein kahan hun ? To us ne kaha : janaze ke aage to aap ne kaha : kya mein ne tujhe mana nahin kiya tha aur wo nabina hochuke the.
٦٩٨٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو حَامِدِ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ الزُّوزَنِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنبأ شَرِيكٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ الْهَجَرِيِّ،قَالَ:أَمَّنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي أَوْفَى عَلَى جِنَازَةِ ابْنَتِهِ فَكَبَّرَ أَرْبَعًا، فَمَكَثَ سَاعَةً حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُكَبِّرُ خَمْسًا، ثُمَّ سَلَّمَ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ،قُلْنَا لَهُ:مَا هَذَا؟قَالَ:" إِنِّي لَا أَزِيدُكُمْ عَلَى مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ "، أَوْ" هَكَذَا صَنَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "، ثُمَّ رَكِبَ دَابَّتَهَ،وَقَالَ لِلْغُلَامِ:" أَيْنَ أَنَا؟ "قَالَ: أَمَامَ الْجِنَازَةِ،قَالَ:" أَلَمْ أَنْهَكَ "، وَكَانَ قَدْ كُفَّ يَعْنِي بَصَرُهُ "