9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Men, Especially Those More Knowledgeable and Closer in Relation to the Deceased, Lower Him into His Grave
باب الميت يدخله قبره الرجال ومن يكون منهم أفقه وأقرب بالميت رحما
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Hilal | Hilal ibn Abi Maymunah al-Qurashi | Trustworthy |
| Fulayh | Fuleih ibn Sulayman al-Aslami | Saduq Kathīr al-Khaṭā' |
| Muhammad ibn Sinan | Muhammad ibn Sinan al-Bahli | Trustworthy, Established |
| Muhammad ibn Ayyub | Muhammad ibn Ayyub al-Bajali | Thiqah Hafiz |
| Abu Muhammad 'Abd Allah ibn Muhammad ibn Musa | Abdullah bin Muhammad al-Ka'bi | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| Hilal ibn 'Ali ibn Usama | Hilal ibn Abi Maymunah al-Qurashi | Trustworthy |
| Fulayh | Fuleih ibn Sulayman al-Aslami | Saduq Kathīr al-Khaṭā' |
| Yunus ibn Muhammad | Younus ibn Muhammad al-Mu'addab | Trustworthy, Upright |
| Abu al-Azhar | Ahmad ibn al-Azhar al-'Abdi | Trustworthy, good in Hadith |
| Abu Hamidi ibn Bilal al-Bazzaz | Ahmad ibn Muhammad al-Khashab | Trustworthy, Reliable |
| Abu Tahir | Muhammad ibn Mahmash al-Zayyadi | Trustworthy Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| هِلالٌ | هلال بن أبي ميمونة القرشي | ثقة |
| فُلَيْحٌ | فليح بن سليمان الأسلمي | صدوق كثير الخطأ |
| مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ | محمد بن سنان الباهلي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ | محمد بن أيوب البجلي | ثقة حافظ |
| أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى | عبد الله بن محمد الكعبي | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
| هِلالِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أُسَامَةَ | هلال بن أبي ميمونة القرشي | ثقة |
| فُلَيْحٌ | فليح بن سليمان الأسلمي | صدوق كثير الخطأ |
| يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ | يونس بن محمد المؤدب | ثقة ثبت |
| أَبُو الأَزْهَرِ | أحمد بن الأزهر العبدي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلالٍ الْبَزَّازُ | أحمد بن محمد الخشاب | ثقة مأمون |
| أَبُو طَاهِرٍ | محمد بن محمش الزيادي | ثقة إمام |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 7046
Anas (may Allah be pleased with him) reported: We were with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) at the death of his daughter. He (peace and blessings of Allah be upon him) was sitting by her grave, and his eyes were shedding tears. He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Is there anyone among you who did not sleep with his family last night?" Abu Talha (may Allah be pleased with him) said, "I, O Messenger of Allah!" He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Then descend into her grave." So he descended into her grave and Yunus recited the words (Hal minkum min rajulin).
Grade: Sahih
(٧٠٤٦) انس (رض) فرماتے ہیں : ہم رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی بیٹی کی وفات آپ کے پاس حاضر ہوئے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ان کی قبر پر بیٹھے تھے ، آپ کی آنکھیں آنسو بہا رہی تھیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کیا تم میں سے کوئی ہے جو آج رات اپنی اہل کے پاس نہ گیا ہو ؟ تو ابو طلحہ (رض) نے کہا : میں اے اللہ کے رسول ! آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو اس کی قبر میں اتر تو وہ قبر میں اترے اور یونس نے (ہَلْ مِنْکُمْ مِنْ رَجُلٍ ) کے الفاظ نقل کیے ہیں۔
(7046) Anas (RA) farmate hain : hum Rasool Allah (SAW) ki beti ki wafaat aap ke paas hazir hue aur aap (SAW) un ki qabar par baithe the, aap ki aankhein aansoo baha rahi thin. Aap (SAW) ne farmaya : kya tum mein se koi hai jo aaj raat apni ahl ke paas na gaya ho? To Abu Talha (RA) ne kaha : mein aye Allah ke Rasool! Aap (SAW) ne farmaya : to is ki qabar mein utar to woh qabar mein utre aur Younus ne (hal minkum min rajul) ke alfaz naqal kiye.
٧٠٤٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلَالٍ الْبَزَّازُ، ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ، ثنا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا فُلَيْحٌ، عَنْ هِلَالِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أُسَامَةَ وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ، ثنا فُلَيْحٌ، أنبأ هِلَالٌ، عَنْ أَنَسٍ،قَالَ:شَهِدْنَا ابْنَةً لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسٌ عَلَى الْقَبْرِ فَرَأَيْتُ عَيْنَيْهِ تَدْمَعَانِ فَقَالَ:" هَلْ مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ لَمْ يُقَارِفِ اللَّيْلَةَ؟ "فَقَالَ أَبُو طَلْحَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَنَا،قَالَ:" فَانْزِلْ فِي قَبْرِهَا "فَنَزَلَ فِي قَبْرِهَا،وَقَالَ يُونُسُ:" هَلْ مِنْكُمْ مِنْ رَجُلٍ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ.قَالَ الْبُخَارِيُّ وَقَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ فُلَيْحٍ:أُرَاهُ لَمْ يُقَارِفْ: يَعْنِي الذَّنْبَ