9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز


Chapter: What is Said When the Deceased is Placed in His Grave

باب ما يقال إذا أدخل الميت قبره

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7063

Umayr ibn Sa'd al-Nakha'i reported: I went to 'Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him) and he placed a deceased person in a grave and said: "O Allah, this is Your servant, the son of Your servant. He has come to You, and You are the best to receive him. We do not know of him except good, but You know him better. He used to bear witness that there is no deity worthy of worship but Allah, and that Muhammad is the Messenger of Allah, so forgive him his sins and grant him spaciousness in his grave.”


Grade: Sahih

(٧٠٦٣) عمیر بن سعید نخعی فرماتے ہیں کہ میں علی بن ابی طالب (رض) کے پاس گیا ۔ انھوں نے ایک میت کو قبر میں داخل کیا اور فرمایا : ” اللَّہُمَّ عَبْدُکَ ابْنُ عَبْدُکَ نَزَلَ بِکَ وَأَنْتَ خَیْرُ مَنْزُولٍ بِہِ وَلاَ نَعْلَمُ إِلاَّ خَیْرًا وَأَنْتَ أَعْلَمُ بِہِ کَانَ یَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلہ إِلاَّ اللَّہُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ فَاغْفِرْ لَہُ ذَنْبَہُ وَوَسِّعْ لَہُ فِی مُدْخَلِہِ ۔ اے اللہ ! یہ تیرا بندہ تیرے بندے کا بیٹا تیرے پاس آیا ہے اور تو بہترین مہمان نواز ہے، ہم نہیں جانتے اس کے لیے مگر بھلائی اور تو بہتر جانتا ہے کہ وہ گواہی دیتا تھا کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں صرف تو ہی ہے اور محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اللہ کے رسول ہیں اور تو اس کے گناہ بخش دے اور اس کی قبر کو کشادہ کر دے۔

7063 Umeir bin Saeed Nukhi farmate hain ki main Ali bin Abi Talib (RA) ke paas gaya unhon ne ek mayyat ko qabar mein daakhil kya aur farmaya Allahumma abduka ibne abduka nazala bika wa anta khairu manzulin bihi wa laa naalamu illa khairan wa anta alamu bihi kaana yashhadu an laa ilaha illallahu wa anna Muhammadan Rasulullah faighfir lahu dhanbahoo wa wassi lahu fi mudkhalihae Ae Allah yeh tera banda tere bande ka beta tere paas aaya hai aur tu behtarin mehmaan nawaaz hai hum nahin jaante iske liye magar bhalayi aur tu behtar jaanta hai ki woh gawahi deta tha ki tere siwa koi mabood nahin sirf tu hi hai aur Muhammad (SAW) Allah ke Rasool hain aur tu iske gunaah bakhsh de aur is ki qabar ko kushada kar de

٧٠٦٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الزَّاهِدُ يَعْنِي أَبَا عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ، ثنا الْبِرْتِيُّ يَعْنِي أَحْمَدَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى، ثنا مُسْلِمٌ يَعْنِي ابْنَ إِبْرَاهِيمَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عُمَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ النَّخَعِيِّ،قَالَ:شَهِدْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَقَدْ أَدْخَلَ مَيِّتًا فِي قَبْرِهِ فَقَالَ:" اللهُمَّ عَبْدُكَ، ابْنُ عَبْدِكَ نَزَلَ بِكَ وَأَنْتَ خَيْرُ مَنْزُولٍ بِهِ وَلَا نَعْلَمُ بِهِ إِلَّا خَيْرًا وَأَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ، كَانَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاغْفِرْ لَهُ ذَنْبَهَ وَوَسِّعْ لَهُ فِي مُدْخَلِهِ "