9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Prohibitions Regarding Pre-Islamic Practices in Lamenting, Such as Striking the Cheeks, Tearing the Garments, and Other Forms of Self-Harm
باب ما ينهى عنه من الدعاء بدعوى الجاهلية وضرب الخد وشق الجيب ونشر الشعر والحلق والخرق والخدش.
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah b. Rawaha | Abdullah ibn Rawahah al-Ansari | Companion |
| Nu'man ibn Bashir | Akhdar ibn Khutot al-Hibrani | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ibn Najiyya | Abdullah bin Najiyyah | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَوَاحَةَ | عبد الله بن رواحة الأنصاري | صحابي |
| النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ | أخضر بن خوط الحبراني | صدوق حسن الحديث |
| ابْنُ نَاجِيَةَ | عبد الله بن ناجية | ثقة ثبت |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 7122
(7122) Narrated Na'man bin Bashir: That 'Abdullah bin Rawhah fainted, and his sister started weeping and saying: "Alas, my mountain!" and she was saying such like things. When he became conscious, he said: "You said such and such words about me." It was said: "Indeed, you are like that." Imam Bukhari narrated it in his Sahih, from Imran bin Maisara, that he narrated from Ibn Fadil and he from 'Ubaydullah from Husain with this addition: "And that when he died, do not weep over him."
Grade: Sahih
(٧١٢٢) نعمان بن بشیر فرماتے ہیں کہ عبداللہ بن رواحہ پر غشی طاری ہوئی تو اس کی بہن نے رونا شروع کردیا اور وہ کہہ رہی تھی : ہائے میرے پہاڑ جیے اور ایسی باتیں گن رہی تھی، جب وہ ہوش میں آئے تو کہا : تو نے میرے بارے میں جو بھی بات کہی تو مجھے کہا گیا : کیا تو ایسا ہی ہے۔ امام بخاری نے اپنی صحیح میں عمران بن میسرہ سے بیان کیا ہے وہ ابن فضیل سے روایت کرتے ہیں اور عبشر نے حصین سے نقل کیا ہے اور یہ زیادہ کیا ہے کہ جب وہ فوت ہوئے تو اس پر نہ رونا۔
Nauman bin Bashir farmate hain ke Abdullah bin Rawah per ghashi tari hui to us ki behan ne rona shuru kardiya aur wo keh rahi thi hae mere pahar jaise aur aisi baaten gin rahi thi jab wo hosh mein aae to kaha tune mere bare mein jo bhi baat kahi to mujhe kaha gaya kya tu aisa hi hai Imam Bukhari ne apni sahih mein Imran bin Misar se bayan kya hai wo Ibn Fazil se riwayat karte hain aur Abshar ne Haseen se naqal kya hai aur ye ziada kya hai ke jab wo فوت hue to us per na rona.
٧١٢٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي ابْنُ نَاجِيَةَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ، ثنا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ،قَالَ:أُغْمِيَ عَلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ رَوَاحَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَجَعَلَتْ أُخْتُهُ تَبْكِي عَلَيْهِ وَتَقُولُ: وَاجَبَلَاهُ،وَتُعَدِّدُ فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ:" مَا قُلْتِ لِي شَيْئًا إِلَّا وَقَدْ قِيلَ لِي: أَنْتَ كَذَلِكَ؟ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنِ ابْنِ فُضَيْلٍ. وَرَوَاهُ عَبْثَرٌ عَنْ حُصَيْنٍ وَزَادَ فِيهِ فَلَمَّا مَاتَ لَمْ تَبْكِ عَلَيْهِ