10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة


Chapter on the types that can be given in Zakat al-Fitr.

باب الجنس الذي يجوز إخراجه في زكاة الفطر.

NameFameRank
Aba Sa'id al-Khudri Abu Sa'id al-Khudri Companion
Iyad ibn Abdullah ibn Sa'd ibn Abi Sarh Ayyash ibn Abdullah al-'Amiri Trustworthy
Zayd ibn Aslam Zayd ibn Aslam al-Qurashi Trustworthy
Malikin Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
Yahya ibn Yahya Yahya ibn Yahya al-Naysaboori Trustworthy, Sound, Imam
Waj'afar ibn Muhammad Ja'far ibn Muhammad al-Turki Trustworthy Hadith Scholar
Muhammad ibn Abd al-Salam Muhammad ibn Abd al-Salam al-Warraq Trustworthy
Abu Abdillah Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani Trustworthy Hadith Scholar
Muhammad ibn Abd Allah al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Malikun Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
Qubaysa ibn 'Uqbah Qubaysah ibn Uqbah al-Suwa'i Thiqah (Trustworthy)
ash-Shafi'i Muhammad ibn Idris al-Shafi'i The Reviver of Religion at the Turn of the Second Century
Al-Rabi' ibn Sulayman al-Rabī' ibn Sulaymān al-Murādī Trustworthy
Muhammad ibn Abd al-Wahhab al-Farra' Muhammad ibn Abd al-Wahhab al-Abdi Trustworthy Knowledgeable
Abu Abdillah Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani Trustworthy Hadith Scholar
Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi Trustworthy Hadith Scholar
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
الأسمالشهرةالرتبة
أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ أبو سعيد الخدري صحابي
عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ عياض بن عبد الله العامري ثقة
زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ زيد بن أسلم القرشي ثقة
مَالِكٍ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
يَحْيَى بْنُ يَحْيَى يحيى بن يحيى النيسابوري ثقة ثبت إمام
وَجَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ جعفر بن محمد الترك ثقة حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلامِ محمد بن عبد السلام الوراق ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الشيباني ثقة حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
سُفْيَانُ سفيان الثوري ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس
مَالِكٌ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ قبيصة بن عقبة السوائي ثقة
الشَّافِعِيُّ محمد بن إدريس الشافعي المجدد لأمر الدين على رأس المائتين
الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الربيع بن سليمان المرادي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْفَرَّاءُ محمد بن عبد الوهاب العبدي ثقة عارف
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الشيباني ثقة حافظ
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7698

Abu Sa'eed Khudri (may Allah be pleased with him) narrates that we used to pay Sadaqatul Fitr one Sa'a of dates, or barley, or wheat, or cheese, or raisins. In Yahya bin Yahya's narration, Imam Shafi'i states that [it is] one Sa'a of food, or barley, or dates. He did not mention anything beyond that. Zayd bin Aslam added these words: "We used to give Sadaqatul Fitr during the time of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)." Then, he did not mention anything further.


Grade: Sahih

(٧٦٩٨) حضرت ابو سعید خدری (رض) فرماتے ہیں کہ ہم صدقہ فطرنکالا کرتے تھے ایک صاع کھجور یا جو کا یا گند کا یا پنیرکا یا منقی کا ایک صاع۔ یحییٰ بن یحییٰ کی روایت امام شافعی نقل فرماتے ہیں کہ ایک صاع کھانے کا یا جو کا یا کھجور کا۔ انھوں نے اس کے علاوہ کا تذکرہ نہیں کیا ۔ زید بن اسلم نے یہ الفاظ زیادہ کیے ہیں کہ ہم نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں صدقہ فطردیا کرتے تھے ۔ پھر اس کا ذکر نہیں کیا۔

(7698) Hazrat Abu Saeed Khudri (RA) farmate hain keh hum sadaqa fitr nikala karte thay aik saa khajoor ya jau ka ya gand ka ya paneer ka ya munqa ka aik saa. Yahya bin Yahya ki riwayat Imam Shafai naqal farmate hain keh aik saa khane ka ya jau ka ya khajoor ka. Unhon ne is ke ilawa ka tazkara nahi kya. Zaid bin Aslam ne ye alfaz ziada kiye hain keh hum Nabi (SAW) ke daur mein sadaqa fitr diya karte thay. Phir is ka zikar nahi kya.

٧٦٩٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،فِي آخَرِينَ قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ، ح وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ، وَجَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ،قَالَا:ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى،قَالَ:قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ،يَقُولُ:" كُنَّا نُخْرِجُ زَكَاةَ الْفِطْرِ صَاعًا مِنْ طَعَامٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ أَقِطٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ زَبِيبٍ ". لَفْظُ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، فِي رِوَايَةِ الشَّافِعِيِّ صَاعًا مِنْ طَعَامٍ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ لَمْ يَذْكُرْ كَلِمَةً أَوْ فِي هَذَا الْمَوْضِعِ وَذَكَرَهَا بَعْدَ ذَلِكَ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ، عَنْ مَالِكٍ عَلَى لَفْظِ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، وَرَوَاهُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ،فَزَادَ فِي الْحَدِيثِ:كُنَّا نُعْطِي زَكَاةَ الْفِطْرِ فِي زَمَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَهُ.٧٦٩٩ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْفَرَّاءُ، أنبأ قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ، أنبأ سُفْيَانُ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ مَعَ هَذِهِ الزِّيَادَةِ دُونَ ذِكْرِ الزَّبِيبِ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ يَزِيدَ الْعَدَنِيِّ، عَنِ الثَّوْرِيِّ بِطُولِهِ، وَعَنْ قَبِيصَةَ عَنِ الثَّوْرِيِّ، مُخْتَصَرًا وَرَوَاهُ دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ عَنْ عِيَاضٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ،قَالَ:كُنَّا نُخْرِجُ إِذْ كَانَ فِينَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَكَاةَ الْفِطْرِ. وَرَوَاهُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ عَنْ عِيَاضٍ، فَذَكَرَ أَيْضًا هَذِهِ الزِّيَادَةَ، إِلَّا أَنَّهُ اقْتَصَرَ عَلَى ذِكْرِ بَعْضِ هَذِهِ الْأَجْنَاسِ، فُثْبِتُ بِذَلِكَ رَفْعَ الْحَدِيثِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ولَوْ لَمْ يُجْزِئْهُمْ مَا كَانُوا يُخْرِجُونَهُ مِنْ هَذِهِ الْأَجْنَاسِ لَأَخْبَرَهُمْ بِذَلِكَ، وَاللهُ أَعْلَمُ