10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة


Chapter on the different forms of charity and what is obligatory upon every joint of a person among them every day.

باب وجوه الصدقة، وما على كل سلامى من الناس منها كل يوم

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7821

(7821) Sa'eed ibn Abi Burda (RA) narrated from his grandfather that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Charity is due upon every Muslim.” They said: “If he cannot find it?” He (ﷺ) said: “Then let him work with his hands, benefitting himself, and give in charity.” They said: “If he is unable to do so?” He (ﷺ) said: “Then let him help a needy person who is distressed.” They said: “If he is unable to do so?” He (ﷺ) said: “Then let him enjoin good.” They said: “If he is unable to do so?” He (ﷺ) said: “Then let him refrain from evil, for verily that is an act of charity for him.”


Grade: Sahih

(٧٨٢١) سعید بن ابی بردہ (رض) اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہر مسلمان پر صدقہ ہے۔ انھوں نے کہا : اگر وہ نہ دے پائے تو اپنے ہاتھ سے کام کرے اور اپنے آپ کو فائدہ پہنچائے اور صدقہ کرے۔ انھوں نے کہا : اگر وہ اس کی بھی طاقت نہیں رکھتا یا ایسا نہیں کرپاتا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : پھر انتہائی ضرورت مند کی مدد کرے۔ انھوں نے کہا : اگر ایسا بھی نہیں کرتا تو فرمایا : پھر وہ بھلائی کا حکم دے ۔ انھوں نے کہا : اگر وہ ایسا بھی نہیں کرسکتا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : پھر وہ بُرائی سے باز آجائے، یقیناوہی اس کے لیے صدقہ ہے۔

(7821) Saeed bin Abi Burda (RA) apne dada se naqal farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Har Musalman par sadqah hai. Unhon ne kaha: Agar wo na de paaye to apne hath se kaam kare aur apne aap ko faida pahunchaye aur sadqah kare. Unhon ne kaha: Agar wo us ki bhi taqat nahin rakhta ya aisa nahin karpata to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Phir intehai zarurtam and ki madad kare. Unhon ne kaha: Agar aisa bhi nahin karta to farmaya: Phir wo bhalai ka hukm de. Unhon ne kaha: Agar wo aisa bhi nahin karsakta to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Phir wo burai se baz aajaye, yaqinan wohi us ke liye sadqah hai.

٧٨٢١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَحْمَوَيْهِ الْعَسْكَرِيُّ بِالْبَصْرَةِ سَنَةَ إِحْدَى وَأَرْبَعِينَ وَثَلَاثَمِائَةٍ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَلَانْسِيُّ، ثنا آدَمُ، ثنا شُعْبَةُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ جَدِّهِ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ صَدَقَةٌ ".قَالُوا:فَإِنْ لَمْ يَجِدْ،قَالَ:" فَيَعْمَلُ بِيَدِهِ فَيَنْفَعُ نَفْسَهُ وَيَتَصَدَّقُ "،قَالُوا:فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ، أَوْ لَمْ يَفْعَلْ،قَالَ:" فَيُعِينُ ذَا الْحَاجَةِ الْمَلْهُوفَ "،قَالُوا:فَإِنْ لَمْ يَفْعَلْ،قَالَ:" فَيَأْمُرُ بِالْخَيْرِ،أَوْ قَالَ:بِالْمَعْرُوفِ "،قَالُوا:فَإِنْ لَمْ يَفْعَلْ،قَالَ:" فَلْيُمْسِكْ عَنِ الشَّرِّ فَإِنَّهُ لَهُ صَدَقَةٌ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ آدَمَ بْنِ أَبِي إِيَاسٍ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ شُعْبَةَ