11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام
Chapter on one who eats thinking that dawn has not yet broken, then realizes it has.
باب من أكل وهو يرى أن الفجر لم يطلع، ثم بان أنه كان قد طلع
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Yahya ibn al-Jazzar | Yahya ibn al-Jazzar al-'Arni | Truthful, accused of exaggeration in Shi'ism |
| Saeed ibn Mansur | Sa'eed ibn Mansur al-Khurasani | Trustworthy |
| Ahmad ibn Najda al-Qurashi | Ahmad ibn Najdah al-Harawi | Unknown |
| Abu Mansur al-'Abbas ibn al-Fadl al-Nadrawi | al-Abbas ibn al-Fadl al-Harawi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنُ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ | يحيى بن الجزار العرني | صدوق رمي بالغلو في التشيع |
| سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ | سعيد بن منصور الخراساني | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ | أحمد بن نجدة الهروي | مجهول الحال |
| أَبُو مَنْصُورٍ الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ النَّضْرَوِيُّ | العباس بن الفضل الهروي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8008
(8008) It was narrated from Hisham bin Mansur that Ibn Sirin narrated it in a similar manner.
Grade: Sahih
(٨٠٠٨) ہشیم منصور سے روایت فرماتے ہیں کہ ابن سرین نے ایسے ہی بیان کیا۔
(8008) Hashim Mansoor se riwayat farmate hain ki Ibn Sireen ne aise hi bayan kya.
٨٠٠٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ، أنبأ أَبُو مَنْصُورٍ الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ النَّضْرَوِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا هُشَيْمٌ،قَالَ:ثنا خَالِدٌ، وَمَنْصُورٌ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ،قَالَ:سُئِلَ ابْنُ مَسْعُودٍ عَنْ رَجُلٍ تَسَحَّرَ وَهُوَ يَرَى أَنَّ عَلَيْهِ لَيْلًا وَقَدِ اطَّلَعَ الْفَجْرُ،فَقَالَ:" مَنْ أَكَلَ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ فَلْيَأْكُلْ مِنْ آخِرِهِ "⦗٣٦٦⦘٨٠٠٨ -قَالَ:وَحَدَّثَنَا سَعِيدٌ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنبأ مَنْصُورٌ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، أَنَّهُ قَالَ مِثْلَ ذَلِكَ