11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام
Chapter on one who sees dawn and has something in his mouth, he should spit it out and complete his fast, based on the evidence.
باب من طلع الفجر وفي فيه شيء لفظه وأتم صومه استدلالا بما
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8023
(8023) Shaiban (may Allah be pleased with him) narrates, “I entered the mosque and gave the call to prayer. Then I sat in a corner. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, ‘O Abu Yahya!’ I said, ‘At your service.’ He said, ‘Come closer and eat.’ I said, ‘I intend to fast.’ He said, ‘I also intend to fast. However, our Mu'adh-dhin has something wrong with his eyesight, or something else is the matter, for he has given the call to prayer before the break of dawn.’ Ash'ath bin Sawar is alone in narrating this hadith. If it is sound, like the call to prayer by Ibn Maktoom (may Allah be pleased with him) before dawn, you (peace and blessings of Allah be upon him) did not forbid him from eating. It is for this reason that we have mentioned it. Not all reports agree.
Grade: Sahih
(٨٠٢٣) شیبان (رض) فرماتے ہیں کہ میں مسجد میں داخل ہوا اور میں نے اذان کہی اور کونے میں بیٹھ گیا تو مجھے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ابو یحییٰ ! میں نے کہا : جی ہاں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : قریب ہو اور کھالے ۔ میں نے کہا : میں روزہ رکھنا چاہتا ہوں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں بھی روزہ رکھنا چاہتا ہوں۔ لیکن ہمارے مؤذن کے آنکھ میں برائی ہے یا کچھ اور ہے کہ اس نے طلوع فجر سے پہلے اذان کہہ دی۔ اس حدیث میں اشعت بن سوار اکیلے ہیں۔ اگر یہ صحیح ہے جیسے ابن مکتوم (رض) کی اذان فجر سے پہلے ہوئی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کھانے سے منع نہیں کیا ، اسی وجہ سے ہم نے اس کا تذکرہ کیا ہے اور تمام اخبار موافق نہیں۔
(8023) Shaiban (RA) farmate hain ke main masjid mein dakhil hua aur maine azan kahi aur kone mein beth gaya to mujhe Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Abu Yahya! maine kaha : ji haan aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : qareeb ho aur khao. maine kaha : main roza rakhna chahta hun. aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : main bhi roza rakhna chahta hun. lekin hamare muazzin ke aankh mein burai hai ya kuchh aur hai ke usne talua fajr se pehle azan keh di. Is hadees mein Ash'as bin Sawar akele hain. agar ye sahi hai jaise Ibn Maktoom (RA) ki azan fajr se pehle hui to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne khane se mana nahi kiya, isi wajah se humne iska tazkira kiya hai aur tamam akhbar muwafiq nahin.
٨٠٢٣ - وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ⦗٣٧٠⦘ الْفَضْلِ بْنِ جَابِرٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، عَنْ أَشْعَثَ، عَنْ أَبِي هُبَيْرَةَ،عَنْ جَدِّهِ شَيْبَانَ قَالَ:دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ فَنَادَيْتُ فَتَنَحَّيْتُ،فَقَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَبَا يَحْيَى "،قَالَ:نَعَمْ،قَالَ:" ادْنُهْ، هَلُمَّ إِلَى الْغَدَاءِ "قُلْتُ: إِنِّي أُرِيدُ الصَّوْمَ،قَالَ:" وَأَنَا أُرِيدُ الصَّوْمَ، وَلَكِنْ مُؤَذِّنُنَا فِي بَصَرِهِ سُوءٌ، أَوْ شَيْءٌ، أَذَّنَ قَبْلَ أَنْ يَطْلُعَ الْفَجْرُ "كَذَا رَوَاهُ حَفْصٌ وَرَوَاهُ شَرِيكٌ عَنْ أَشْعَثَ عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ الْأَنْصَارِيِّ وَهُوَ أَبُو هُبَيْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، وَالْحَدِيثُ تَفَرَّدَ بِهِ أَشْعَثُ بْنُ سَوَّارٍ، فَإِنْ صَحَّ فَكَأَنَّ ابْنَ أُمِّ مَكْتُومٍ وَقَعَ تَأْذِينُهُ قَبْلَ الْفَجْرِ، فَلَمْ يَمْتَنِعْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْأَكْلِ، وَعَلَى هَذَا الَّذِي ذَكَرْنَا تَتَّفِقُ الْأَخْبَارُ وَلَا تَخْتَلِفُ، وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ