1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Wetting the Roots of Hair with Water and Reaching the Skin

باب تخليل أصول الشعر بالماء وإيصاله إلى البشرة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 824

Aisha (may Allah be pleased with her) narrated that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) performed ghusl from Janabah, he would wash his hands and perform wudu (ablution) like that for prayer. Then he would wash his hair with his hands. When he felt that he had wet his skin, he would pour water over himself three times, and then wash his entire body. Aisha (may Allah be pleased with her) said, "I and the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would perform ghusl together from one vessel. We would take turns scooping water from it."


Grade: Sahih

(٨٢٤) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) غسل جنابت کرتے تو اپنے ہاتھوں کو دھوتے اور نماز جیسا وضو کرتے، پھر اپنے ہاتھوں سے بالوں کا خلال کرتے جب گمان کرلیتے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنی جلد کو تر کرلیا ہے تو اس پر تین مرتبہ پانی بہاتے ، پھر سارے جسم کو دھوتے۔ سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ میں اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک ہی برتن سے اکٹھے غسل کرتے تھے ہم اکٹھے چلو بھرتے۔

824 Syeda Ayesha (RA) farmati hain keh jab Rasool Allah (SAW) ghusl janabat karte to apne hathon ko dhote aur namaz jaisa wuzu karte, phir apne hathon se baalon ka khilal karte jab gumaan karlete keh aap (SAW) ne apni jild ko tar karliya hai to is par teen martaba pani bahati, phir sare jism ko dhote. Syeda Ayesha (RA) farmati hain keh main aur Rasool Allah (SAW) ek hi bartan se ikatthe ghusl karte the hum ikatthe chalo bharte.

٨٢٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْقَاسِمُ بْنُ الْقَاسِمِ السَّيَّارِيُّ بِمَرْوَ، أنا أَبُو الْمُوَجَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْمُوَجَّهِ الْفَزَارِيُّ، أنا عَبْدَانُ، أنا عَبْدُ اللهِ، ثنا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ،قَالَتْ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ غَسَلَ يَدَيْهِ وَتَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ، ثُمَّ يُخَلِّلُ بِيَدِهِ شَعْرَهُ حَتَّى إِذَا ظَنَّ أَنَّهُ قَدْ أَرْوَى بَشَرَتَهُ أَفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ غَسَلَ سَائِرَ جَسَدِهِ "وَقَالَتْ:" كُنْتُ أَغْتَسِلُ، أَنَا وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ نَغْرِفُ مِنْهُ جَمِيعًا ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدَانَ