11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام


Chapter on the fasting person undergoing cupping (hijama), which does not invalidate his fast.

باب الصائم يحتجم لا يبطل صومه

NameFameRank
Rajulin Anonymous Name
Abdur Rahman ibn Abi Layla Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari Trustworthy
Abdur Rahman ibn Abis Abdul Rahman bin Abis Al-Nakha'i Trustworthy
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Abu Dawud al-Hafari Umar ibn Sa'd al-Hafri Thiqah (Trustworthy)
Al-Hasan ibn Ali ibn Affan Al-Hasan ibn Ali al-Amiri Saduq (truthful) Hasan al-Hadith
Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi Trustworthy Hadith Scholar
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 8266

'Abdur-Rahman bin Abi Laila narrated from a man among the Companions of Muhammad (ﷺ) that the Messenger of Allah (ﷺ) forbade for a fasting person to fast consecutively and to be treated with cupping. He did not declare it forbidden for his Companions, but it remained (in their minds as something) unlawful. So it was said to him: "But you observe Saum-Wisal (fasting without break)." So he (ﷺ) said: "My Rubb gives me food and drink."


Grade: Sahih

(٨٢٦٦) عبدالرحمن بن ابی لیلیٰ اصحاب محمد (رض) میں سے ایک آدمی سے بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پے درپے روزے اور سنگی لگوانے کو روزے دار کے لیے منع کیا ہے۔ اپنے صحابہ میں اسے باقی رکھا حرام قرار نہیں دیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کہا گیا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بھی تو وصال کے روزے رکھتے ہیں تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مجھے میرا رب کھلاتا ہے۔

8266 Abdur Rahman bin Abi Laila ashaab Muhammad (Razi Allah Anho) mein se ek aadmi se bayan karte hain ke Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne pe dar pe roze aur sangi lagane ko roze daar ke liye mana kiya hai apne sahaba mein ise baqi rakha haram qarar nahi diya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se kaha gaya ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) bhi to wisal ke roze rakhte hain to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya mujhe mera rabb khilata hai

٨٢٦٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى،عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْمُوَاصَلَةِ وَالْحِجَامَةِ لِلصَّائِمِ إِبْقَاءً عَلَى أَصْحَابِهِ وَلَمْ يُحَرِّمْهُمَا،فَقِيلَ لَهُ:إِنَّكَ تُوَاصِلُ،فَقَالَ:" إِنِّي أَظَلُّ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِي "