1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on Sunnah of Repeating Pouring Water Over the Head
باب سنة التكرار في صب الماء على الرأس
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābirin | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
abīh | Muhammad al-Baqir | Trustworthy |
ja‘far bn muḥammadin | Ja'far al-Sadiq | Truthful jurist Imam |
‘abd al-wahhāb | Abd al-Wahhab ibn Abd al-Majid al-Thaqafi | Thiqah (Trustworthy) |
muḥammad bn al-muthanná | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
‘abd al-lah bn muḥammad | Abdullah bin Najiyyah | Trustworthy, Upright |
abū ‘amrūin bn abī ja‘farin | Muhammad ibn Abi Ja'far al-Nahwi | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
أَبِيهِ | محمد الباقر | ثقة |
جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ | جعفر الصادق | صدوق فقيه إمام |
عَبْدُ الْوَهَّابِ | عبد الوهاب بن عبد المجيد الثقفي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ | عبد الله بن ناجية | ثقة ثبت |
أَبُو عَمْرِو بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ | محمد بن أبي جعفر النحوي | ثقة |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 833
(833) Narrated Jabir (RA): When the Messenger of Allah (ﷺ) took a bath after having sexual intercourse, he would pour three handfuls of water over his head. Hasan bin Muhammad said: My hair is thick. Jabir (RA) said: I said to him: O nephew! The hair of the Messenger of Allah (ﷺ) was more profuse and better than yours.
Grade: Sahih
(٨٣٣) سیدنا جابر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب غسل جنابت کرتے تو پانی کے تین چلو اپنے سر پر ڈالتے۔ حسن بن محمد نے کہا : میرے بال گھنے ہیں۔ سیدنا جابر (رض) نے فرمایا : میں نے اس سے کہا : اے بھتیجے ! رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے بال اس سے زیادہ گھنے اور اچھے تھے۔
(833) sydna jabir (rz) farmaty hain ky rusool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jab ghusl janabat karty to pani ky teen chalo apny sar par dalty. hasan bin muhammad ny kaha: mery bal ghany hain. sydna jabir (rz) ny farmaya: main ny is sy kaha: ay bhtijy! rusool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ky bal is sy ziada ghany aur achhy thy.
٨٣٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَمْرِو بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرٍ،قَالَ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" إِذَا اغْتَسَلَ مِنْ جَنَابَةٍ صَبَّ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ حَفَنَاتٍ مِنْ مَاءٍ "فَقَالَ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ: إِنَّ شَعْرِي كَثِيرٌ،قَالَ جَابِرٌ:فَقُلْتُ لَهُ:" يَا ابْنَ أَخِي كَانَ شَعْرُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكْثَرَ مِنْ شَعْرِكَ وَأَطْيَبَ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى