12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on explaining the means that, if present, make Hajj obligatory if one is capable of performing them.
باب بيان السبيل الذي بوجوده يجب الحج إذا تمكن من فعله
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Hasan al-Bajali | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
| Yunus | Yunus ibn Ubayd al-Abdi | Trustworthy, Upright, Excellent, Pious |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Abu Dawud meaning al-Hafari | Umar ibn Sa'd al-Hafri | Thiqah (Trustworthy) |
| Shu'ayb ibn Ayyub | Shu'ayb ibn Ayyub al-Wasiti | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Abdullah ibn 'Umar ibn Ahmad ibn Ali ibn Shawdhab al-Muqri' | Abdullah bin Shudhab Al-Wasiti | Saduq (Truthful) Hasan (Good) al-Hadith |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| يُونُسَ | يونس بن عبيد العبدي | ثقة ثبت فاضل ورع |
| سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| أَبُو دَاوُدَ يَعْنِي الْحَفَرِيَّ | عمر بن سعد الحفري | ثقة |
| شُعَيْبُ بْنُ أَيُّوبَ | شعيب بن أيوب الواسطي | صدوق حسن الحديث |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ شَوْذَبٍ الْمُقْرِئُ | عبد الله بن شوذب الواسطي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8624
Hasan Basri said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was asked about the provisions for a journey, so he (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Provisions and a ride."
Grade: Da'if
(٨٦٢٤) حسن بصری فرماتے ہیں : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سبیل کے بارے میں پوچھا گیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : زادِ راہ اور سواری۔
(8624) hasan basri farmate hain : rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se sabeel ke bare mein poocha gaya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : zad e rah aur sawari.
٨٦٢٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ شَوْذَبٍ الْمُقْرِئُ، بِوَاسِطٍ، ثنا شُعَيْبُ بْنُ أَيُّوبَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ يَعْنِي الْحَفَرِيَّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ،قَالَ:سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ السَّبِيلِ،قَالَ:" الزَّادُ وَالرَّاحِلَةُ "وَهَذَا شَاهِدٌ لِحَدِيثِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيدَ الْخُوزِيِّ وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ قَوْلِهِ مَوْقُوفًا