12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on one who enters into Ihram for Umrah with the intention of tamattu' (combining Hajj and Umrah).
باب من أحرم بها من التنعيم
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ | عبد الرحمن بن أبي بكر الصديق | صحابي |
عَمْرَو بْنَ أَوْسٍ | عمرو بن أوس الطائي | ثقة |
عَمْرَو بْنَ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
ابْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
عَمْرٍو | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
سُفْيَانَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
الشَّافِعِيُّ | محمد بن إدريس الشافعي | المجدد لأمر الدين على رأس المائتين |
الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ | الربيع بن سليمان المرادي | ثقة |
عَلِيًّا | علي بن المديني | ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
عُثْمَانَ بْنَ سَعِيدٍ | عثمان بن سعيد الدارمي | ثقة حافظ إمام |
وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ | أحمد بن الحسن الحرشي | ثقة |
أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدُوسٍ | أحمد بن محمد الطرائفي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ | يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8796
'Abdur-Rahman bin Abi Bakr (may Allah be pleased with him) narrated: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered him to take 'Aishah (may Allah be pleased with her) back and let her perform 'Umrah from Tan'im.
Grade: Sahih
(٨٧٩٦) عبدالرحمن بن ابی بکر (رض) فرماتے ہیں : انھیں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حکم دیا کہ عائشہ (رض) کو پیچھے بٹھا کر تنعیم سے عمرہ کروائیں۔
(8796) abdul rehman bin abi bakr (RA) farmate hain : inhen nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne hukm diya ke ayesha (RA) ko peeche bitha kar tanim se umrah karwain.
٨٧٩٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ،وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا:أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ ابْنُ عُيَيْنَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ عَمْرَو بْنَ دِينَارٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ أَوْسٍ،يَقُولُ:أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَهُ أَنْ يُرْدِفَ عَائِشَةَ فَيُعْمِرَهَا مِنَ التَّنْعِيمِ٨٧٩٧ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،أَخْبَرَنِي أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدُوسٍ قَالَ:سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ سَعِيدٍ،يَقُولُ:سَمِعْتُ عَلِيًّا، يَقُولُ عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَمْرٍو، فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ وَغَيْرُهُ عَنْ سُفْيَانَ