12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on one who prefers to enter into Ihram from their dwelling place and one who prefers delaying until the Miqat out of fear of not being able to control it.
باب من استحب الإحرام من دويرة أهله ومن استحب التأخير إلى الميقات خوفا من أن لا يضبط
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘āmir bn kurayz | Abdullah bin Amir al-Qurashi | Has a narration |
dāwud bn abī hind | Dawud ibn Abi Hind al-Qushayri | Trustworthy, Pious |
sulaymān bn ṣāliḥin | Sulayman ibn Salih al-Laythi | Saduq (Trustworthy), Hasan al-Hadith |
al-ḥasan bn isḥāq | Al-Hasan ibn Ishaq al-Laythi | Trustworthy |
aḥmad bn sayyārin al-faqīh | Ahmad ibn Sayyar al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar |
aḥmad bn al-ḥusayn al-qāḍī | Ahmad ibn al-Husayn al-Dinwari | Saduq Hasan al-Hadith |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَامِرِ بْنِ كُرَيْز | عبد الله بن عامر القرشي | له رؤية |
دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ | داود بن أبي هند القشيري | ثقة متقن |
سُلَيْمَانَ بْنِ صَالِحٍ | سليمان بن صالح الليثي | صدوق حسن الحديث |
الْحَسَنِ بْنِ إِسْحَاقَ | الحسن بن إسحاق الليثي | ثقة |
أَحْمَدُ بْنُ سَيَّارٍ الْفَقِيهُ | أحمد بن سيار المروزي | ثقة حافظ |
أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَاضِي | أحمد بن الحسين الدينوري | صدوق حسن الحديث |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8933
When Abdullah bin Amir bin Kariz conquered Khurasan, he said: "I will thank Allah in such a way that I will tie Ihram from this very place." So he tied Ihram from Nishapur. When he reached Uthman (RA), he reproached him for this act and said, "I wish you had controlled yourself from the time when people had tied Ihram."
Grade: Da'if
(٨٩٣٣) عبداللہ بن عامر بن کریز نے جب خراسان فتح کیا تو کہا : میں اللہ کا یوں شکریہ ادا کروں گا کہ میں اسی جگہ سے احرام باندھ کر جاؤں گا تو انھوں نے نیساپور سے احرام باندھا تو جب وہ عثمان (رض) کے پاس پہنچے تو انھوں نے اس کو ملامت کی اسی فصل پر اور فرمایا کہ کاش کہ تو اس وقت سے ضبط کرتا جس وقت لوگوں نے احرام باندھا تھا۔
8933 Abdullah bin Aamir bin Kuraiz ne jab Khurasan fatah kiya to kaha: main Allah ka yun shukriya ada karunga keh main isi jagah se ehram bandh kar jaunga to unhon ne Naishapur se ehram bandha to jab woh Usman (Raz) ke pass pahunche to unhon ne usko malamat ki isi fasal par aur farmaya keh kash keh tu us waqt se zabt karta jis waqt logon ne ehram bandha tha.
٨٩٣٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَاضِي، بِبُخَارَى، ثنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِسْطَامٍ الْمَرْوَزِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَيَّارٍ الْفَقِيهُ،قَالَ:قُرِئَ عَلَى الْحَسَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صَالِحٍ،قَالَ:ذَكَرَ مُسْلِمُ بْنُ مُحَارِبٍ،عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَامِرِ بْنِ كُرَيْزٍ حِينَ فَتَحَ خُرَاسَانَ قَالَ:لَأَجْعَلَنَّ شُكْرِي لِلَّهِ أَنْ أَخْرُجَ مِنْ مَوْضِعِي مُحْرِمًا فَأَحْرَمَ مِنْ نَيْسَابُورَ فَلَمَّا قَدِمَ عَلَى عُثْمَانَ لَامَهُ عَلَى مَا صَنَعَ قَالَ: لَيْتَكَ تَضْبِطُ مِنَ الْوَقْتِ الَّذِي يُحْرِمُ مِنْهُ النَّاسُ