12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter: The best supplication is the supplication on the Day of Arafat.

باب: أفضل الدعاء دعاء يوم عرفة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9475

Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The most frequent supplication for me and the Prophets before me has been: "There is no deity worthy of worship but Allah, alone, without partner. To Him belongs all dominion and praise, and He is over all things able." O Allah, make light in my heart, in my hearing, in my sight. O Allah, expand my breast for me, and ease my task for me. I seek refuge in You from the evil whisperings of the chest, from the evil of scattered affairs, and from the trial of the grave. I seek refuge in You from the evil of that which enters with the night and the day, and from the evil of the vicissitudes of time and that with which the wind blows." It was narrated from Abu Shu'bah: "I kept my eyes on Ibn 'Umar (may Allah be pleased with him) while he was at 'Arafah, listening to what he was reciting. He did not recite anything more than: "There is no deity worthy of worship but Allah, alone, without partner. To Him belongs all dominion and praise, and He is over all things able."


Grade: Da'if

(٩٤٧٥) علی بن ابی طالب (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میری اور مجھ سے پہلے انبیاء کی عرفہ میں زیادہ تر دعا یہ ہے : ترجمہ : ” اللہ کے علاوئہ کوئی الٰہ نہیں ہے وہ اکیلا ہے اس کا کوئی شریک نہیں اسی کے لیے حمد ہے اور وہ ہر چیز پر خوب قدرت رکھنے والا ہے۔ اے اللہ ! میرے دل، سماعت، بصارت میں نور بنا دے، اے اللہ ! میرا سینہ کھول دے اور میرا معاملہ آسان کر دے ۔ میں سینے کے وسوسوں سے پناہ مانگتا ہوں اور معاملوں کے بکھرنے اور قبر کے فتنہ سے۔ میں دن اور رات میں داخل ہونے والے کے شر سے پناہ مانگتا ہوں اور زمانے کی مصیبتوں اور جس چیز کے ساتھ ہوا چلتی ہے اس کے شر سے۔ ابو شعبہ سے روایت ہے : کہ میں نے ابن عمر (رض) پر اپنی نظر جمائے رکھی جب وہ عرفہ میں تھے ، جو وہ پڑھ رہے تھے، میں اس کو سن رہا تھا، فرماتے ہیں کہ انھوں نے لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ وَحْدَہُ لاَ شَرِیکَ لَہُ لَہُ الْمُلْکُ وَلَہُ الْحَمْدُ وَہُوَ عَلَی کُلِّ شَیْئٍ قَدِیر سے زیادہ کچھ نہیں پڑھا۔

9475 Ali bin Abi Talib (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) ne farmaya : meri aur mujh se pehle Anbiya ki Arafah mein zyada tar dua yeh hai : Tarjuma : ” Allah ke ilawa koi ilah nahi hai wo akela hai is ka koi sharik nahi isi ke liye hamd hai aur wo har cheez per khoob qudrat rakhne wala hai. Aye Allah ! mere dil, samaat, basirat mein noor bana de, aye Allah ! mera seena khol de aur mera mamla asaan kar de . mein seene ke waswason se panah mangta hoon aur mamlon ke bikharne aur qabar ke fitna se. Mein din aur raat mein dakhil hone wale ke shar se panah mangta hoon aur zamane ki musibaton aur jis cheez ke sath hawa chalti hai is ke shar se. Abu Shaba se riwayat hai : keh maine Ibn Umar (RA) per apni nazar jamaye rakhi jab wo Arafah mein the, jo wo parh rahe the, mein is ko sun raha tha, farmate hain keh unhon ne La ilaha illallah wahdahu la sharika lahu lahul mulk walahul hamd wahuwa ala kulli shai’in qadir se zyada kuch nahi parha.

٩٤٧٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ أَبُو الشَّيْخِ الْأَصْبَهَانِيِّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّاسٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى، ثنا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَخِيهِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَكْثَرُ دُعَائِي وَدُعَاءِ الْأَنْبِيَاءِ قَبْلِي بِعَرَفَةَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، اللهُمَّ اجْعَلْ فِي قَلْبِي نُورًا وَفِي سَمْعِي نُورًا وَفِي بَصَرِي نُورًا، اللهُمَّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ وَسْوَاسِ الصَّدْرِ وَشَتَاتِ الْأَمْرِ، وَفِتْنَةِ الْقَبْرِ، اللهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا يَلِجُ فِي اللَّيْلِ وَشَرِّ مَا يَلِجُ فِي النَّهَارِ، وَشَرِّ مَا تَهُبُّ بِهِ الرِّيَاحُ، وَمِنْ شَرِّ بَوَائِقِ الدَّهْرِ "تَفَرَّدَ بِهِ مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ وَهُوَ ضَعِيفٌ وَلَمْ يُدْرِكْ أَخُوهُ عَلِيًّا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،وَرُوِّينَا عَنْ أَبِي شُعْبَةَ أَنَّهُ قَالَ:رَمَقْتُ ابْنَ عُمَرَ وَهُوَ بِعَرَفَةَ؛ لِأَسْمَعَ مَا يَدْعُو،قَالَ:فَمَا زَادَ عَلَى أَنْ قَالَ:" لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ "