12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on the sermon by the Imam in Mina on the middle days of Tashreeq.
باب خطبة الإمام بمنى أوسط أيام التشريق
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9681
Sara bint Nahban narrated that she heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying during the Farewell Pilgrimage: "Do you know what day this is?" And it was the day that was called the Day of Sacrifice. The people said: "Allah and His Messenger (ﷺ) know best." You (ﷺ) said: "This is the best day of the Days of Tashreeq. Do you know what town this is?" They said: "Allah and His Messenger (ﷺ) know best." You (ﷺ) said: "This is Mash'ar al-Haram." Then you (ﷺ) said: "I do not know if I will meet you again after this year. Beware! Your wealth, your blood, and your honor are sacred to one another, like the sanctity of this day of yours, in this month of yours, in this town of yours, until you meet your Lord and He will ask you about your deeds. Beware! Let the one who is present convey it to the one who is absent. Beware! Have I conveyed it?" And when we arrived in Medina, you (ﷺ) passed away a short while later.
Grade: Da'if
(٩٦٨١) سراء بنت نہبان فرماتی ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو حجۃ الوداع میں یہ کہتے ہوئے سنا : ” کیا تم جانتے ہو یہ کون سا ہے ؟ “ اور یہ وہ دن تھا جسے یوم الرؤس کہا جاتا تھا، لوگوں نے کہا : اللہ اور اس کا رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہی زیادہ جانتے ہیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” یہ ایام تشریق کا افضل دن ہے۔ کیا تم جانتے ہو یہ کون سا شہر ہے۔ “ انھوں نے کہا : اللہ اور اس کا رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہی زیادہ جانتے ہیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ مشعر حرام ہے ، پھر فرمایا : ” مجھے معلوم نہیں شاید میں تمہیں اس کے بعد مل سکوں یا نہ، خبردار ! تمہارے مال، خون اور عزتیں تم پر تمہارے اس شہر میں اس دن کی طرح حرام ہیں حتیٰ کہ تم اپنے رب سے جا ملو تو وہ تمہارے اعمال کے بارے میں تم سے سوال کرے گا، خبردار ! تمہارے قریب والے دور والے تک یہ بات پہنچا دیں، خبر دار ! کیا میں نے پہنچا دیا ہے ؟ “ جب ہم مدینہ پہنچے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کچھ ہی مدت بعد وفات پا گئے۔
9681 Sara bint Nahban farmati hain keh maine Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko Hajj tul Wida mein yeh kehte huye suna: "kia tum jante ho yeh konsa hai?" Aur yeh woh din tha jise yaum ur ro'oos kaha jata tha, logon ne kaha: Allah aur us ka Rasul (صلى الله عليه وآله وسلم) hi ziada jante hain, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "yeh ayyam e tashreeq ka afzal din hai, kia tum jante ho yeh konsa shehar hai" unhon ne kaha: Allah aur us ka Rasul (صلى الله عليه وآله وسلم) hi ziada jante hain, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: yeh Mash'ar e Haram hai, phir farmaya: "mujhe maloom nahi shayad mein tumhein is ke baad mil sakun ya nah, khabar dar! tumhare maal, khoon aur izzati tum par tumhare is shehar mein is din ki tarah haram hain hatta keh tum apne Rab se ja milo to woh tumhare amal ke bare mein tum se sawal kare ga, khabar dar! tumhare qareeb wale door wale tak yeh baat pohancha dein, khabar dar! kia maine pohancha diya hai?" Jab hum Madina pahunche to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) kuch hi muddat baad wafat pa gaye.
٩٦٨١ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَبُو مُسْلِمٍ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ النُّعْمَانِيُّ، أنبأ أَبُو عَمْرٍو إِسْمَاعِيلُ بْنُ نُجَيْدٍ السُّلَمِيُّ، أنبأ أَبُو مُسْلِمٍ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَصْرِيُّ، ثنا أَبُو ⦗٢٤٧⦘ عَاصِمٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حِصْنٍ الْغَنَوِيِّ، حَدَّثَتْنِي سَرَّاءُ بِنْتُ نَبْهَانَ، وَكَانَتْ رَبَّةَ بَيْتٍ فِي الْجَاهِلِيَّةِ،قَالَتْ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ:" هَلْ تَدْرُونَ أِيُّ يَوْمٍ هَذَا؟ "قَالَ: وَهُوَ الْيَوْمُ الَّذِي يَدْعُونَ يَوْمَ الرُّءُوسِ قَالُوا: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ،قَالَ:" هَذَا أَوْسَطُ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ، هَلْ تَدْرُونَ أِيَّ بَلَدٍ هَذَا؟ "قَالُوا: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ،قَالَ:" هَذَا الْمَشْعَرُ الْحَرَامُ "ثُمَّ قَالَ:" إِنِّي لَا أَدْرِي لَعَلِّي لَا أَلْقَاكُمْ بَعْدَ هَذَا، أَلَا وَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ وَأَعْرَاضَكُمْ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا فِي بَلَدِكُمْ هَذَا حَتَّى تَلْقَوْا رَبَّكُمْ، فَيَسْأَلَكُمْ عَنْ أَعْمَالِكُمْ، أَلَا فَلْيُبَلِّغْ أَدْنَاكُمْ أَقْصَاكُمْ، أَلَا هَلْ بَلَّغْتُ؟ "فَلَمَّا قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ لَمْ يَلْبَثْ إِلَّا قَلِيلًا حَتَّى مَاتَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ،عَنْ أَبِي عَاصِمٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَقَالَ:قَالَتْ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الرُّءُوسِ