12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter on Hajj for children.

باب حج الصبي

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9702

Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) passed by a woman who was in her howdah. She was told that this was the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). She took hold of the arm of a child who was with her and said: "Is he performing Hajj?" He (the Prophet) said: "Yes, and there is a reward for you."


Grade: Da'if

(٩٧٠٢) ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک عورت کے پاس سے گزرے ، وہ اپنے ہودج میں تھی تو اس کو بتایا گیا کہ یہ اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہیں، اس نے ایک بچے کا بازو پکڑا جو اس کے ساتھ تھا اور کہا : کیا اس کا حج ہے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہاں ! اور تیرے لیے اجر ہے۔

(9702) Ibn Abbas (RA) farmate hain ki Rasul Allah (SAW) aik aurat ke paas se guzre, woh apne haudaj mein thi to us ko bataya gaya ki yeh Allah ke Rasul (SAW) hain, us ne aik bache ka bazu pakda jo us ke sath tha aur kaha: kya is ka Hajj hai to aap (SAW) ne farmaya: haan! aur tere liye ajr hai.

٩٧٠٢ - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ، إِمْلَاءً، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِامْرَأَةٍ وَهِيَ فِي مِحَفَّتِهَا فَقِيلَ لَهَا:هَذَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخَذَتْ بِعَضُدِ صَبِيٍّ كَانَ مَعَهَا،فَقَالَتْ:أَلِهَذَا حَجٌّ،فَقَالَ:" نَعَمْ وَلَكِ أَجْرٌ "هَكَذَا رَوَاهُ الرَّبِيعُ، عَنِ الشَّافِعِيِّ مَوْصُولًا، وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ أَبِي مُصْعَبٍ، عَنْ مَالِكٍ، وَرَوَاهُ الزَّعْفَرَانِيُّ فِي كِتَابِ الْقَدِيمِ، عَنِ الشَّافِعِيِّ مُنْقَطِعًا دُونَ ذِكْرِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِيهِ، وَكَذَلِكَ رَوَاهُ يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ وَغَيْرُهُ، عَنْ مَالِكٍ مُنْقَطِعًا، وَكَذَلِكَ رَوَاهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ مُنْقَطِعًا، وَرَوَاهُ أَبُو نُعَيْمٍ، عَنْ سُفْيَانَ مَوْصُولًا