10.
Call to Prayers (Adhaan)
١٠-
كتاب الأذان


15
Chapter: Whoever waits for the Iqama of the prayer

١٥
باب مَنِ انْتَظَرَ الإِقَامَةَ

Sahih al-Bukhari 626

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that Allah's Apostle ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) used to pray two light rak`at before the morning (compulsory) prayer after the day dawned and the Mu'adh-dhin had finished his Adhan. He then would lie on his right side till the Mu'adh-dhin came to pronounce the Iqama.

ہم سے ابوالیمان نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہمیں شعیب نے خبر دی، انہوں نے زہری سے، انہوں نے کہا کہ مجھے عروہ بن زبیر نے خبر دی کہ ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا کہ جب مؤذن صبح کی دوسری اذان دے کر چپ ہوتا تو رسول اللہ ﷺ کھڑے ہوتے اور فرض سے پہلے دو رکعت ( سنت فجر ) ہلکی پھلکی ادا کرتے صبح صادق روشن ہو جانے کے بعد پھر داہنی کروٹ پر لیٹ رہتے۔ یہاں تک کہ مؤذن تکبیر کہنے کی اطلاع دینے کے لیے آپ ﷺ کے پاس آتا۔

Hum se Abul Yaman ne byan kiya, unhone kaha ke hamein Shaib ne khabar di, unhone zahri se, unhone kaha ke mujhe Aroha bin Zubair ne khabar di ke Ummul Momineen Ayesha radhiyallahu anha ne farmaya ke jab muazzin subha ki doosri azan de kar chup hota to Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) khade hote aur farz se pehle do rakaat (sunnat fajr) halki phulki ada karte, subah sadiq roshan ho jane ke baad phir dahni kroot par lete. Yahan tak ke muazzin takbeer kehne ki itala de kar aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aata.

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، أَنَّ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَكَتَ الْمُؤَذِّنُ بِالْأُولَى مِنْ صَلَاةِ الْفَجْرِ قَامَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ قَبْلَ صَلَاةِ الْفَجْرِ بَعْدَ أَنْ يَسْتَبِينَ الْفَجْرُ ، ثُمَّ اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الْأَيْمَنِ حَتَّى يَأْتِيَهُ الْمُؤَذِّنُ لِلْإِقَامَةِ .