23.
Funerals (Al-Janaa'iz)
٢٣-
كتاب الجنائز


2
Chapter: The order of following the funeral procession

٢
باب الأَمْرِ بِاتِّبَاعِ الْجَنَائِزِ

Sahih al-Bukhari 1239

Narrated Al-Bara' bin `Azib: Allah's Apostle ordered us to do seven things and forbade us to do other seven. He ordered us: to follow the funeral procession. to visit the sick, to accept invitations, to help the oppressed, to fulfill the oaths, to return the greeting and to reply to the sneezer: (saying, May Allah be merciful on you, provided the sneezer says, All the praises are for Allah, ). He forbade us to use silver utensils and dishes and to wear golden rings, silk (clothes), Dibaj (pure silk cloth), Qissi and Istabraq (two kinds of silk cloths).

ہم سے ابوالولید نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے اشعث بن ابی الثعثاء نے، انہوں نے کہا کہ میں نے معاویہ بن سوید مقرن سے سنا، وہ براء بن عازب رضی اللہ عنہ سے نقل کرتے تھے کہ ہمیں نبی کریم ﷺ نے سات کاموں کا حکم دیا اور سات کاموں سے روکا۔ ہمیں آپ ﷺ نے حکم دیا تھا جنازہ کے ساتھ چلنے، مریض کی مزاج پرسی، دعوت قبول کرنے، مظلوم کی مدد کرنے کا، قسم پوری کرنے کا، سلام کا جواب دینے کا، چھینک پر «يرحمک الله» کہنے کا اور آپ ﷺ نے ہمیں منع کیا تھا چاندی کے برتن ( استعمال میں لانے ) سے، سونے کی انگوٹھی پہننے سے، ریشم اور دیباج ( کے کپڑوں کے پہننے ) سے، قسی سے، استبرق سے۔

ham se abuwalid ne bian kiya, kaha ke ham se shu'ba ne bian kiya, un se ash'ath bin abi althatha ne, unhone kaha ke maine muawiyah bin suwid maqrun se suna, woh baraa bin aazib radiyallahu anh se naql karte the ke hamein nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne saat kaamon ka hukm diya aur saat kaamon se roka. hamein aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hukm diya tha janaza ke saath chalne, mareez ki mizaaj pursi, da'wat qabool karne, mazloom ki madad karne ka, qasam poori karne ka, salaam ka jawab dene ka, chheenk par "yarhamukallah" kehne ka aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hamein mana kiya tha chandi ke bartan (istemaal mein lanay) se, sone ki anguthi pehnne se, reshmi aur dibaj (ke kapron ke pehnne) se, qesi se, astbraq se.

حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ الْأَشْعَثِ , قَالَ : سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ ، عَنْ الْبَرَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : أَمَرَنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِسَبْعٍ وَنَهَانَا عَنْ سَبْعٍ ، أَمَرَنَا : بِاتِّبَاعِ الْجَنَائِزِ , وَعِيَادَةِ الْمَرِيضِ , وَإِجَابَةِ الدَّاعِي , وَنَصْرِ الْمَظْلُومِ , وَإِبْرَارِ الْقَسَمِ , وَرَدِّ السَّلَامِ , وَتَشْمِيتِ الْعَاطِسِ ، وَنَهَانَا عَنْ : آنِيَةِ الْفِضَّةِ , وَخَاتَمِ الذَّهَبِ , وَالْحَرِيرِ , وَالدِّيبَاجِ , وَالْقَسِّيِّ , وَالْإِسْتَبْرَقِ .

Sahih al-Bukhari 1240

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that he heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, ‘the rights of a Muslim on the Muslims are five. (i) to respond to the salaam, (ii) visiting the sick, (iii) to follow the funeral processions, (iv) to accept an invitation, and (v) to reply to those who sneeze.

ہم سے محمد نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے عمرو بن ابی سلمہ نے بیان کیا، ان سے امام اوزاعی نے، انہوں نے کہا کہ مجھے ابن شہاب نے خبر دی، کہا کہ مجھے سعید بن مسیب نے خبر دی کہ ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ سے سنا ہے کہ مسلمان کے مسلمان پر پانچ حق ہیں سلام کا جواب دینا، مریض کا مزاج معلوم کرنا، جنازے کے ساتھ چلنا، دعوت قبول کرنا، اور چھینک پر ( اس کے «الحمدلله» کے جواب میں ) «يرحمک الله» کہنا۔ اس روایت کی متابعت عبدالرزاق نے کی ہے۔ انہوں نے کہا کہ مجھے معمر نے خبر دی تھی۔ اور اس کی روایت سلامہ نے بھی عقیل سے کی ہے۔

hum se Muhammad ne byaan kiya, unhone kaha ke hum se Amr bin Abi Salma ne byaan kiya, un se Imam Uzai ne, unhone kaha ke mujhe ibn Shihab ne khabar di, kaha ke mujhe Saeed bin Musayyib ne khabar di ke Abu Huraira razi Allah anhu ne byaan kiya ke mein ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna hai ke musalman ke musalman par paanch haq hain salaam ka jawab dena, mareez ka mizaj maloom karna, janaze ke saath chalna, da'wat qubool karna, aur chheenk par (is ke "alhamdulillah" ke jawab mein) "yarhamak Allah" kehna. is riwayat ki mutabaat Abdul Razzaq ne ki hai. unhone kaha ke mujhe Muammar ne khabar di thi. aur is ki riwayat Salamah ne bhi Aqil se ki hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ , قَالَ : أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ , قَالَ : أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ : حَقُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ خَمْسٌ : رَدُّ السَّلَامِ , وَعِيَادَةُ الْمَرِيضِ , وَاتِّبَاعُ الْجَنَائِزِ , وَإِجَابَةُ الدَّعْوَةِ , وَتَشْمِيتُ الْعَاطِسِ , تَابَعَهُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ , قَالَ : أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، وَرَوَاهُ سَلَامَةُ بْنُ رَوْحٍ ، عَنْ عُقَيْلٍ .