Ibn Juraij narrated that Ata said, ‘I heard Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) saying, 'we never ate the meat of the Budn for more than three days of Mina. Later, the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) gave us permission by saying, 'eat and take (meat) with you. So, we ate (some) and took (some) with us.' I asked Ata, ‘did Jabir (رضي الله تعالى عنه) say (that they went on eating the meat) till they reached Madina?’ Ata replied, ‘no.’
حضرت جابر بن عبد اللہ ؓ سے روایت ہے، انھوں نے فرمایا کہ ایام منیٰ میں ہم قربانی کا گوشت تین دن سے زیادہ نہیں کھاتے تھے لیکن نبی ﷺ نے ہمیں اجازت دیتے ہوئے فرمایا: ’’کھاؤ اور زادراہ کے طور پر ساتھ بھی لے جاؤ۔‘‘ چنانچہ ہم نے کھایا اور توشے کے طور پر ساتھ بھی لائے۔ ابن جریج کہتے ہیں: میں عطاء سے دریافت کیا کہ آیا حضرت جابر بن عبد اللہ ؓ نے یہ کہا تھا : حتی کہ ہم مدینہ طیبہ پہنچ گئے؟حضرت عطاء نے جواب دیا: نہیں(یہ نہیں کہا تھا)
Hazrat Jabir bin Abdullah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya ke ayyam-e-Mina mein hum qurbani ka gosht teen din se zyada nahi khate thay lekin Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne humein ijazat dete hue farmaya: ''Khao aur zaad-e-safar ke taur par sath bhi le jao.'' Chunancha hum ne khaya aur toshe ke taur par sath bhi laye. Ibn Juraij kehte hain: Main Ata se daryaft kiya ke aya Hazrat Jabir bin Abdullah (Radi Allahu Anhu) ne yeh kaha tha: hatta ke hum Madina Tayyiba pahuch gaye? Hazrat Ata ne jawab diya: Nahi (yeh nahi kaha tha).
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، حَدَّثَنَا عَطَاءٌ ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، يَقُولُ : كُنَّا لَا نَأْكُلُ مِنْ لُحُومِ بُدْنِنَا فَوْقَ ثَلَاثِ مِنًى ، فَرَخَّصَ لَنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : كُلُوا وَتَزَوَّدُوا ، فَأَكَلْنَا وَتَزَوَّدْنَا ، قُلْتُ لِعَطَاءٍ : أَقَالَ حَتَّى جِئْنَا الْمَدِينَةَ ، قَالَ : لَا .