Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that he differed with Hur bin Qais bin Hisn Al-Fazari (رضي الله تعالى عنه) regarding the companion of (Prophet) Moses (عليه السالم). Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said that he was Khidr (عليه السالم). Meanwhile, Ubai bin Ka`b (رضي الله تعالى عنه) passed by them and Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) called him, saying "My friend (Hur) and I have differed regarding (Prophet) Moses' (عليه السالم) companion, whom Moses (عليه السالم) asked the way to meet. Have you heard the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) mentioning something about him? He said, "Yes. I heard Allah's Apostle ( صلىهللا عليه و آله وسلم) saying, "While Moses (عليه السالم) was sitting in the company of some Israelis, a man came and asked him. "Do you know anyone who is more learned than you? Moses (عليه السالم) replied: "No." So Allah (جَلَّ ذُو) sent the Divine Inspiration to Moses (عليه السالم) : 'Yes, Our servant Khidr' (عليه السالم). Moses (عليه السالم) asked (Allah) how to meet him (Khidr). So Allah (جَلَّ ذُو) made the fish as a sign for him and he was told that when the fish was lost, he should return (to the place where he had lost it) and there he would meet him (Khidr). So Moses (عليه السالم) went on looking for the sign of the fish in the sea. The servant-boy of Moses (عليه السالم) said to him : 'Do you remember when we betook ourselves to the rock, I indeed forgot the fish, none but Satan made me forget to remember it'. On that Moses (عليه السالم) said: 'That is what we have been seeking? (Al-Kahf-64). So they went back retracing their footsteps and found Khidr ( عليهالسالم). (And) what happened further to them is narrated by Allah (جَلَّ ذُو) in Qur'an (Al-Kahf - 54-82)
ہم سے ابوالقاسم خالد بن خلی قاضی حمص نے بیان کیا، ان سے محمد بن حرب نے، اوزاعی کہتے ہیں کہ ہمیں زہری نے عبیداللہ ابن عبداللہ بن عتبہ بن مسعود سے خبر دی، وہ عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت کرتے ہیں کہ وہ اور حر بن قیس بن حصن فزاری موسیٰ علیہ السلام کے ساتھی کے بارے میں جھگڑے۔ ( اس دوران میں ) ان کے پاس سے ابی بن کعب گزرے، تو ابن عباس رضی اللہ عنہما نے انہیں بلا لیا اور کہا کہ میں اور میرے ( یہ ) ساتھی موسیٰ علیہ السلام کے ساتھی کے بارے میں بحث کر رہے ہیں جس سے ملنے کی موسیٰ علیہ السلام نے ( اللہ سے ) دعا کی تھی۔ کیا آپ نے رسول اللہ ﷺ کو کچھ ان کا ذکر فرماتے ہوئے سنا ہے؟ ابی نے کہا کہ ہاں! میں نے رسول اللہ ﷺ کو ان کا حال بیان فرماتے ہوئے سنا ہے۔ آپ فرما رہے تھے کہ ایک بار موسیٰ علیہ السلام بنی اسرائیل کی ایک جماعت میں تھے کہ اتنے میں ایک شخص آیا اور کہنے لگا کیا آپ جانتے ہیں کہ دنیا میں آپ سے بھی بڑھ کر کوئی عالم موجود ہے۔ موسیٰ علیہ السلام نے فرمایا کہ نہیں۔ تب اللہ تعالیٰ نے موسیٰ علیہ السلام پر وحی نازل کی کہ ہاں ہمارا بندہ خضر ( علم میں تم سے بڑھ کر ) ہے۔ تو موسیٰ علیہ السلام نے ان سے ملنے کی راہ دریافت کی، اس وقت اللہ تعالیٰ نے ( ان سے ملاقات کے لیے ) مچھلی کو نشانی قرار دیا اور ان سے کہہ دیا کہ جب تم مچھلی کو نہ پاؤ تو لوٹ جانا، تب تم خضر علیہ السلام سے ملاقات کر لو گے۔ موسیٰ علیہ السلام دریا میں مچھلی کے نشان کا انتظار کرتے رہے۔ تب ان کے خادم نے ان سے کہا۔ کیا آپ نے دیکھا تھا کہ جب ہم پتھر کے پاس تھے، تو میں ( وہاں ) مچھلی بھول گیا۔ اور مجھے شیطان ہی نے غافل کر دیا۔ موسیٰ علیہ السلام نے کہا کہ ہم اسی ( مقام ) کے تو متلاشی تھے، تب وہ اپنے ( قدموں کے ) نشانوں پر باتیں کرتے ہوئے واپس لوٹے۔ ( وہاں ) خضر علیہ السلام کو انہوں نے پایا۔ پھر ان کا قصہ وہی ہے جو اللہ تعالیٰ نے اپنی کتاب میں بیان فرمایا ہے۔
Hum se Abu al-Qasim Khalid bin Khali Qazi Hims ne bayan kiya, un se Muhammad bin Harb ne, Uzai kehte hain ke humein Zuhri ne Abdullah ibn Abdullah ibn Atba ibn Mas'ood se khabar di, woh Abdullah ibn Abbas رضی اللہ عنہما se riwayat karte hain ke woh aur Har bin Qais bin Hasan Fazari Musa علیہ السلام ke saathi ke baray mein jhagre. (Is doran mein) un ke paas se Abi bin Ka'b guzre, to Abdullah ibn Abbas رضی اللہ عنہما ne unhein bula liya aur kaha ke main aur mere (ye) saathi Musa علیہ السلام ke saathi ke baray mein bahas kar rahe hain jis se milne ki Musa علیہ السلام ne (Allah se) dua ki thi. Kya aap ne Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ko kuch un ka zikr farmate hue suna hai? Abi ne kaha ke haan! Main ne Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ko un ka haal bayan farmate hue suna hai. Aap farmar rahe thay ke ek martaba Musa علیہ السلام Bani Israel ki ek jamat mein thay ke itne mein ek shakhs aaya aur kehne laga kiya aap jante hain ke duniya mein aap se bhi barh kar koi alim mojood hai? Musa علیہ السلام ne farmaya ke nahi. Tab Allah ta'ala ne Musa علیہ السلام par wahi nazil ki ke haan hamara banda Khidr (ilm mein tum se barh kar) hai. To Musa علیہ السلام ne un se milne ki raah daryaft ki, is waqt Allah ta'ala ne (un se mulaqat ke liye) machhli ko nishani qarar diya aur un se keh diya ke jab tum machhli ko na pao to laut jana, tab tum Khidr علیہ السلام se mulaqat kar loge. Musa علیہ السلام darya mein machhli ke nishan ka intezar karte rahe. Tab un ke khadim ne un se kaha. Kya aap ne dekha tha ke jab hum patthar ke paas thay, to main (wahan) machhli bhool gaya. Aur mujhe shaitan hi ne ghafla kar diya. Musa علیہ السلام ne kaha ke hum usi (maqam) ke to mutlaashi thay, tab woh apne (qadamoun ke) nishanon par baten karte hue wapas lote (wahan) Khidr علیہ السلام ko unho ne paya. Phir un ka qissa wahi hai jo Allah ta'ala ne apni kitaab mein bayan farmaya hai.
حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ خَالِدُ بْنُ خَلِيٍّ قَاضِي حِمْصَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ ، قَالَ : قَالَ الْأَوْزَاعِيُّ ، أَخْبَرَنَا الزُّهْرِيُّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّهُ تَمَارَى هُوَ وَالْحُرُّ بْنُ قَيْسِ بْنِ حِصْنٍ الْفَزَارِيُّ فِي صَاحِبِ مُوسَى ، فَمَرَّ بِهِمَا أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ ، فَدَعَاهُ ابْنُ عَبَّاسٍ ، فَقَالَ : إِنِّي تَمَارَيْتُ أَنَا وَصَاحِبِي هَذَا فِي صَاحِبِ مُوسَى الَّذِي سَأَلَ السَّبِيلَ إِلَى لُقِيِّهِ ، هَلْ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَذْكُرُ شَأْنَهُ ؟ فَقَالَ أُبَيٌّ : نَعَمْ ، سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَذْكُرُ شَأْنَهُ ، يَقُولُ : بَيْنَمَا مُوسَى فِي مَلَإٍ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ ، فَقَالَ : أَتَعْلَمُ أَحَدًا أَعْلَمَ مِنْكَ ، قَالَ مُوسَى : لَا ، فَأَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَى مُوسَى : بَلَى عَبْدُنَا خَضِرٌ ، فَسَأَلَ السَّبِيلَ إِلَى لُقِيِّهِ ، فَجَعَلَ اللَّهُ لَهُ الْحُوتَ آيَةً ، وَقِيلَ لَهُ : إِذَا فَقَدْتَ الْحُوتَ فَارْجِعْ فَإِنَّكَ سَتَلْقَاهُ ، فَكَانَ مُوسَى صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ يَتَّبِعُ أَثَرَ الْحُوتِ فِي الْبَحْرِ ، فَقَالَ فَتَى مُوسَى لِمُوسَى : أَرَأَيْتَ إِذْ أَوَيْنَا إِلَى الصَّخْرَةِ ، فَإِنِّي نَسِيتُ الْحُوتَ وَمَا أَنْسَانِيهِ إِلَّا الشَّيْطَانُ أَنْ أَذْكُرَهُ ، قَالَ مُوسَى : ذَلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِي ، فَارْتَدَّا عَلَى آثَارِهِمَا قَصَصًا فَوَجَدَا خَضِرًا ، فَكَانَ مِنْ شَأْنِهِمَا مَا قَصَّ اللَّهُ فِي كِتَابِهِ .