3.
Knowledge
٣-
كتاب العلم


32
Chapter: The preaching (and teaching) of the (religious) knowledge to women by the Imam (Chief)

٣٢
باب عِظَةِ الإِمَامِ النِّسَاءَ وَتَعْلِيمِهِنَّ

Sahih al-Bukhari 98

Ibn 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) reported that once Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) came out while Bilal (رضي الله تعالى عنه) was accompanying him. He went towards women thinking that they had not heard his sermon. So he preached them and ordered them to pay alms. (Hearing that) the women started giving alms; some donated their ear-rings, some gave their rings and Bilal (رضي الله تعالى عنه) was collecting them in the corner of his garment.

حضرت ابن عباس ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: رسول اللہ ﷺ (عید کے دن مردوں کی صف سے عورتوں کی جانب) نکلے اور آپ کے ہمراہ حضرت بلال ؓ تھے، آپ کو خیال ہوا کہ شاید عورتوں تک میری آواز نہیں پہنچی، اس لیے آپ نے انہیں نصیحت فرمائی اور صدقہ و خیرات دینے کا حکم دیا، تو کوئی عورت اپنی بالی اور کوئی اپنی انگوٹھی ڈالنے لگی اور حضرت بلال ؓ (ان زیورات کو) اپنے کپڑے میں جمع کرنے لگے۔ اس حدیث کو اسماعیل (ابن علیہ) نے ایوب سے، انہوں نے عطاء سے، انہوں نے حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا۔ حضرت ابن عباس ؓ نے کہا: میں نبی ﷺ پر گواہی دیتا ہوں۔

Hazrat Ibn Abbas (Raziallahu Anhu) se riwayat hai ke Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) (Eid ke din mardon ki saff se auraton ki janib) nikle aur aap ke hamrah Hazrat Bilal (Raziallahu Anhu) the, aap ko khayal hua ke shayad auraton tak meri awaz nahin pahunchi, isliye aap ne unhein nasihat farmayi aur sadqa-o-khairat dene ka hukm diya, to koi aurat apni bali aur koi apni angoothi dalne lagi aur Hazrat Bilal (Raziallahu Anhu) (un zewarat ko) apne kapde mein jama karne lage. Is Hadees ko Ismail (Ibn Aliyah) ne Ayub se, unhone Ata se, unhone Hazrat Ibn Abbas (Raziallahu Anhu) se riwayat kiya. Hazrat Ibn Abbas (Raziallahu Anhu) ne kaha: Main Nabi (Salallahu Alaihi Wasallam) par gawahi deta hoon.

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَيُّوبَ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَطَاءً ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ، قَالَ : أَشْهَدُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَوْ قَالَ عَطَاءٌ أَشْهَدُ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ وَمَعَهُ بِلَالٌ ، فَظَنَّ أَنَّهُ لَمْ يُسْمِعِ النِّسَاءَ ، فَوَعَظَهُنَّ وَأَمَرَهُنَّ بِالصَّدَقَةِ ، فَجَعَلَتِ الْمَرْأَةُ تُلْقِي الْقُرْطَ وَالْخَاتَمَ ، وَبِلَالٌ يَأْخُذُ فِي طَرَفِ ثَوْبِهِ ، قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ : وَقَالَ إِسْمَاعِيلُ : عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ عَطَاءٍ ، وَقَالَ : عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَشْهَدُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .