30.
Fasting
٣٠-
كتاب الصوم


66
Chapter: Observing Saum on the first day of 'Eid-ul-Fitr.

٦٦
باب صَوْمِ يَوْمِ الْفِطْرِ

Sahih al-Bukhari 1990

Narrated Abu `Ubaid: (the slave of Ibn Azhar) I witnessed the `Id with `Umar bin Al-Khattab who said, Allah's Apostle has forbidden people to fast on the day on which you break fasting (the fasts of Ramadan) and the day on which you eat the meat of your sacrifices (the first day of `Id ul Fitr and `Id ul-Adha).

حضرت ابوعبید مولی ابن ازہر سے روایت ہے انھوں نے کہا کہ میں عید کے دن حضرت عمر  ؓ کے پاس تھا، انھوں نے فرمایا کہ رسول اللہ ﷺ نے دو دنوں میں روزے رکھنے سے منع فرمایا ہے : ایک تمہارا روزوں کو افطار کرنے کا دن (عیدالفطر کا) اور دوسرا دن وہ ہے جس میں تم اپنی قربانی کا گوشت کھاتے ہو۔ ابو عبداللہ (امام بخاری)  نے ابو عبید کے متعلق فرمایا کہ مولی ابن ازہر اور مولی عبدالرحمان بن عوف دونوں طرح کہنا صحیح ہے۔

Hazrat Abu Ubaid maula Ibn Azhar se riwayat hai unhon ne kaha ke main Eid ke din Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) ke paas tha, unhon ne farmaya ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne do dinon mein roze rakhne se mana farmaya hai: Ek tumhara rozon ko iftar karne ka din (Eid-ul-Fitr ka) aur dusra din wo hai jis mein tum apni qurbani ka gosht khate ho. Abu Abdullah (Imam Bukhari) ne Abu Ubaid ke mutalliq farmaya ke maula Ibn Azhar aur maula Abdur Rahman bin Auf dono tarah kehna sahih hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ مَوْلَى ابْنِ أَزْهَرَ ، قَالَ : شَهِدْتُ الْعِيدَ مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَقَالَ : هَذَانِ يَوْمَانِ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صِيَامِهِمَا : يَوْمُ فِطْرِكُمْ مِنْ صِيَامِكُمْ ، وَالْيَوْمُ الْآخَرُ تَأْكُلُونَ فِيهِ مِنْ نُسُكِكُمْ ، قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ : قَالَ ابْنُ عُيَيْنَةَ : مَنْ قَالَ مَوْلَى ابْنِ أَزْهَرَ فَقَدْ أَصَابَ ، وَمَنْ قَالَ مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، فَقَدْ أَصَابَ .

Sahih al-Bukhari 1991

Narrated Abu Sa`id: The Prophet forbade the fasting of `Id-ul-Fitr and `Id-ul-Adha (two feast days) and also the wearing of As-Samma' (a single garment covering the whole body), and sitting with one's leg drawn up while being wrapped in one garment.

حضرت ابو سعیدخدری  ؓ سے روایت ہے، انھوں نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے عید الفطر اور عید الاضحیٰ کے دن روزہ رکھنے سے منع فرمایا ہے، اسی طرح ’’بولی بکل‘‘ اور ایک کپڑے میں گوٹھ مارنے سے بھی روکا ہے۔

Hazrat Abu Saeed Khudri (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Eid-ul-Fitr aur Eid-ul-Adha ke din roza rakhne se mana farmaya hai, isi tarah 'Boli Bakal' aur ek kapre mein goth maarne se bhi roka hai.

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ الْفِطْرِ وَالنَّحْرِ ، وَعَنِ الصَّمَّاءِ ، وَأَنْ يَحْتَبِيَ الرَّجُلُ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ .

Sahih al-Bukhari 1992

He also forbade the prayers after the Fajr (morning) and the `Asr (afternoon) prayers.

اس حدیث میں ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے نماز فجر اور نماز عصر کے بعد نفل پڑھنے سے منع فرمایا ہے۔

Is hadith mein hai ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne namaz-e-fajr aur namaz-e-asar ke baad nafal parhne se mana farmaya hai.

وَعَنْ صَلَاةٍ بَعْدَ الصُّبْحِ وَالْعَصْرِ .