33.
Retiring to a Mosque for Remembrance of Allah (I'tikaf)
٣٣-
كتاب الاعتكاف


16
Chapter: Vow in the pre-Islamic period to perform I'tikaf

١٦
باب إِذَا نَذَرَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَنْ يَعْتَكِفَ ثُمَّ أَسْلَمَ

Sahih al-Bukhari 2043

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that Umar (رضي الله تعالى عنه) had vowed in the Pre-Islamic period to perform I`tikaf in Al-Masjid-al-Haram. A sub narrator thinks that Umar ( رضي الله تعالى عنه) vowed to perform I`tikaf for one night. Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said to Umar (رضي الله تعالى عنه), ‘fulfill your vow.’

حضرت ابن عمر  ؓ سے روایت ہے کہ حضرت عمر  ؓ نے زمانہ جاہلیت میں نذر مانی تھی کہ وہ ایک رات مسجد حرام میں اعتکاف کریں گے۔ رسول اللہ ﷺ نے انھیں فرمایا: ’’اپنی نذر پوری کرو۔‘‘

Hazrat Ibn Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) ne zamana-e-jahiliyat mein nazar maani thi ke wo ek raat Masjid-e-Haram mein itikaf karein ge. Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne inhein farmaya: "Apni nazar poori karo."

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، نَذَرَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَنْ يَعْتَكِفَ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ ، قَالَ : أُرَاهُ قَالَ لَيْلَةً ، قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَوْفِ بِنَذْرِكَ .