Narrated Sa`id bin Abu Al-Hasan: While I was with Ibn `Abbas a man came and said, O father of `Abbas! My sustenance is from my manual profession and I make these pictures. Ibn `Abbas said, I will tell you only what I heard from Allah's Apostle . I heard him saying, 'Whoever makes a picture will be punished by Allah till he puts life in it, and he will never be able to put life in it.' Hearing this, that man heaved a sigh and his face turned pale. Ibn `Abbas said to him, What a pity! If you insist on making pictures I advise you to make pictures of trees and any other unanimated objects.
حضرت سعید بن ابو الحسن سے روایت ہے، انھوں نے کہا: میں حضرت ابن عباس ؓ کے پاس تھا کہ ان کے ہاں ایک آدمی آیا اور کہنے لگا: اے ابو عباس!میں ایک ایساانسان ہوں جسکا پیشہ صرف دستکاری ہے۔ میں یہ تصویریں بناتا ہوں۔ حضرت ابن عباس ؓ نے فرمایا: میں تجھے وہی بات کہوں گا جو میں نے رسول اللہ ﷺ سے سنی ہے۔ میں نے آپ کو یہ فرماتے ہوئے سنا: ’’جس نے کوئی تصویر بنائی تو اللہ اسے عذاب دیتا رہے گا تاآنکہ وہ اس میں روح پھونکے اور وہ کبھی اس میں روح نہیں ڈال سکے گا۔‘‘ یہ سن کر اس شخص کی سانس رک گئی اور چہرہ فق ہوگیا۔ حضرت ابن عباس ؓ نے اسے کہا: تیرا بھلاہو!اگر تجھے تصویریں بنانے پر اصرار ہے تو درختوں یا ان چیزوں کی تصویریں بنا لیا کر جن میں روح نہیں ہے۔ ابو عبداللہ(امام بخاری) نے کہا کہ سعید بن ابی عروبہ نے حضرت نضر بن انس ؓ سے یہی ایک حدیث سنی ہے۔
Hazrat Saeed bin Abu al-Hasan se riwayat hai, unhon ne kaha: Mein Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) ke paas tha ke in ke han ek aadmi aaya aur kehne laga: Ai Abu Abbas! Mein ek aisa insan hoon jis ka pesha sirf dast-kari hai. Mein ye tasveerein banata hoon. Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) ne farmaya: Mein tujhe wohi baat kahoon ga jo mein ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se suni hai. Mein ne Aap ko ye farmate hue suna: ''Jis ne koi tasveer banayi to Allah ise azab deta rahe ga ta-aanke wo is mein rooh phounke aur wo kabhi is mein rooh nahi daal sake ga.'' Ye sun kar is shakhs ki saans ruk gayi aur chehra faq ho gaya. Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) ne ise kaha: Tera bhala ho! Agar tujhe tasveerein banane par israr hai to darakhton ya in cheezon ki tasveerein bana liya kar jin mein rooh nahi hai. Abu Abdullah (Imam Bukhari) ne kaha ke Saeed bin Abi Aroobah ne Hazrat Nadhr bin Anas (Radi Allahu Anhu) se yehi ek hadith suni hai.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، أَخْبَرَنَا عَوْفٌ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ ، قَالَ : كُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، إِذْ أَتَاهُ رَجُلٌ ، فَقَالَ : يَا أَبَا عَبَّاسٍ ، إِنِّي إِنْسَانٌ ، إِنَّمَا مَعِيشَتِي مِنْ صَنْعَةِ يَدِي ، وَإِنِّي أَصْنَعُ هَذِهِ التَّصَاوِيرَ ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : لَا أُحَدِّثُكَ إِلَّا مَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ ، سَمِعْتُهُ يَقُولُ : مَنْ صَوَّرَ صُورَةً فَإِنَّ اللَّهَ مُعَذِّبُهُ حَتَّى يَنْفُخَ فِيهَا الرُّوحَ ، وَلَيْسَ بِنَافِخٍ فِيهَا أَبَدًا ، فَرَبَا الرَّجُلُ رَبْوَةً شَدِيدَةً وَاصْفَرَّ وَجْهُهُ ، فَقَالَ : وَيْحَكَ إِنْ أَبَيْتَ إِلَّا أَنْ تَصْنَعَ ، فَعَلَيْكَ بِهَذَا الشَّجَرِ كُلِّ شَيْءٍ لَيْسَ فِيهِ رُوحٌ ، قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ : سَمِعَ سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، مِنْ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ هَذَا الْوَاحِدَ .