34.
Sales and Trade
٣٤-
كتاب البيوع


113
Chapter: Price of a dog

١١٣
باب ثَمَنِ الْكَلْبِ

Sahih al-Bukhari 2237

Abu Mas`ud Al-Ansari (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade taking the price of a dog, money earned by prostitution and the earnings of a soothsayer.

ہم سے عبداللہ بن یوسف نے بیان کیا، کہا کہ ہم کو امام مالک نے خبر دی، انہیں ابن شہاب نے، انہیں ابی بکر بن عبدالرحمٰن نے اور انہیں ابومسعود انصاری رضی اللہ عنہ نے کہ رسول اللہ ﷺ نے کتے کی قیمت، زانیہ کی اجرت اور کاہن کی اجرت سے منع فرمایا تھا۔

hum se Abdullah bin Yusuf ne byan kia, kaha ke hum ko Imam Malik ne khabar di, unhone Ibn Shihab ne, unhone Abu Bakr bin Abdul Rahman ne aur unhone Abu Musa al-Ansari razi Allah anh ke Rasool Allah sallAllahu alaihi wasallam ne kutte ki qeemat, zaniya ki ujrat aur kaahin ki ujrat se mana farmaya tha.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ ، وَمَهْرِ الْبَغِيِّ ، وَحُلْوَانِ الْكَاهِنِ .

Sahih al-Bukhari 2238

Aun bin Abu Juhaifa narrated that he saw my father buying a slave whose profession was cupping and ordered that his instruments (of cupping) be broken. I asked him the reason for doing so. He replied, ‘Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) prohibited taking money for blood, the price of a dog, and the earnings of a slave-girl by prostitution; he cursed her who tattoos and her who gets tattooed, the eater of Riba (usury), and the maker of pictures.’

ہم سے حجاج بن منہال نے بیان کیا، ان سے شعبہ نے بیان کیا، کہا کہ مجھے عون بن ابی حجیفہ نے خبر دی، کہا کہ میں نے اپنے والد کو دیکھا کہ ایک پچھنا لگانے والے ( غلام ) کو خرید رہے ہیں۔ اس پر میں نے اس کے متعلق ان سے پوچھا تو انہوں نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے خون کی قیمت، کتے کی قیمت، باندی کی ( ناجائز ) کمائی سے منع فرمایا تھا۔ اور گودنے والیوں اور گدوانے والیوں، سود لینے والوں اور دینے والوں پر لعنت کی تھی اور تصویر بنانے والے پر بھی لعنت کی تھی۔

ham se hajaj bin munhall ne byan kiya, un se shu'ba ne byan kiya, kaha ke mujhe awn bin abi hajifah ne khabar di, kaha ke main ne apne wald ko dekha ke ek pichhna laganay wale (ghulam) ko khareed rahe hain. is par main ne us ke mutalliq un se poocha to unho ne kaha ke rasool allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne khoon ki qeemat, kutte ki qeemat, bandi ki (najayz) kamaai se manaa farmaya tha. aur godne wale aur godawane wale, sod lene walon aur dene walon par lanat ki thi aur tasweer banane walay par bhi lanat ki thi.

حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عَوْنُ بْنُ أَبِي جُحَيْفَةَ ، قَالَ : رَأَيْتُ أَبِي اشْتَرَى حَجَّامًا ، فَأَمَرَ بِمَحَاجِمِهِ فَكُسِرَتْ ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ ؟ قَالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ ثَمَنِ الدَّمِ ، وَثَمَنِ الْكَلْبِ ، وَكَسْبِ الْأَمَةِ ، وَلَعَنَ الْوَاشِمَةَ وَالْمُسْتَوْشِمَةَ ، وَآكِلَ الرِّبَا وَمُوكِلَهُ ، وَلَعَنَ الْمُصَوِّرَ .