Abu Sa`id (رضي الله تعالى عنه) narrated that we used to be given mixed dates (from the booty) and we used to sell (barter two Sa’s of those dates) for one S’a (of good dates). The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said (to us), ‘no (bartering of) two Sa’s for one S’a nor two Dirhams for one Dirham is permissible, (as that is a kind of usury).’
ہم سے ابونعیم نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے شیبان نے بیان کیا، ان سے یحییٰ نے، ان سے ابوسلمہ نے، ان سے ابوسعید رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ ہمیں ( نبی کریم ﷺ کی طرف سے ) مختلف قسم کی کھجوریں ایک ساتھ ملا کرتی تھیں اور ہم دو صاع کھجور ایک صاع کے بدلے میں بیچ دیا کرتے تھے۔ اس پر نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ دو صاع ایک صاع کے بدلہ میں نہ بیچی جائے اور نہ دو درہم ایک درہم کے بدلے بیچے جائیں۔
ham se abu naeem ne byan kiya, kaha ke ham se shiban ne byan kiya, un se yahya ne, un se abu salamah ne, un se abu saeed (RA) ne byan kiya ke hamein (Nabi kareem SAW ki taraf se) mukhtalif qisam ki khajoorain ek sath mila karti thin aur ham do saa khhjoor ek saa ke badle mein bech dete the. Is par Nabi kareem SAW ne farmaya ke do saa ek saa ke badle mein na bechi jaye aur na do dirham ek dirham ke badle beche jaye.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كُنَّا نُرْزَقُ تَمْرَ الْجَمْعِ وَهُوَ الْخِلْطُ مِنَ التَّمْرِ ، وَكُنَّا نَبِيعُ صَاعَيْنِ بِصَاعٍ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَا صَاعَيْنِ بِصَاعٍ ، وَلَا دِرْهَمَيْنِ بِدِرْهَمٍ .