43.
Loans, Payment of Loans, Freezing of Property, Bankruptcy
٤٣-
كتاب فى الاستقراض


7
Chapter: Repaying debts handsomely

٧
باب حُسْنِ الْقَضَاءِ

Sahih al-Bukhari 2393

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) owed a camel of a certain age to a man who came to demand it back. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) ordered his companions to give him. They looked for a camel of the same age but found nothing but a camel one year older. The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) told them to give it to him. The man said, ‘you have paid me in full, and may Allah pay you in full.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the best amongst you is he who pays his debts in the most handsome manner.’

حضرت ابو ہریرہ  ؓ سے روایت ہے، انھوں نے فرمایا کہ ایک شخص کا نبی ﷺ کے ذمے ایک خاص عمر کا اونٹ واجب الاداتھا۔ جب وہ آپ سے تقاضا کرنے آیا توآپ نے فرمایا: ’’اسے اونٹ دے دو۔‘‘ صحابہ کرام رضوان اللہ عنھم اجمعین نے اس عمر کا اونٹ تلاش کیا تو نہ مل سکا بلکہ اس سے زیادہ عمرکا اونٹ دستیاب ہوا۔ تو آپ نے فرمایا: ’’وہی دےدو۔‘‘ اس شخص نے کہا: آپ نے مجھے پورا حق دے دیاہے اللہ تعالیٰ آپ کو اس کا پوراپورا ثواب دے۔ نبی ﷺ نے فرمایا: ’’تم میں سے بہترین وہ لوگ ہیں جو ادائیگی کے لحاظ سے بہترین ہیں۔‘‘

Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya ke ek shakhs ka Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke zimme ek khaas umar ka oont wajib-ul-ada tha. Jab wo Aap se taqaza karne aaya to Aap ne farmaya: ''Ise oont de do.'' Sahaba karam (Radi Allahu Anhum Ajmaeen) ne is umar ka oont talash kiya to na mil saka balke is se zyada umar ka oont dastyab hua. To Aap ne farmaya: ''Wohi de do.'' Is shakhs ne kaha: Aap ne mujhe poora haq de diya hai Allah Ta'ala Aap ko is ka poora poora sawab de. Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Tum mein se behtareen wo log hain jo adayigi ke lihaz se behtareen hain.' '

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كَانَ لِرَجُلٍ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سِنٌّ مِنَ الْإِبِلِ فَجَاءَهُ يَتَقَاضَاهُ ، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَعْطُوهُ فَطَلَبُوا سِنَّهُ ، فَلَمْ يَجِدُوا لَهُ إِلَّا سِنًّا فَوْقَهَا ، فَقَالَ : أَعْطُوهُ ، فَقَالَ : أَوْفَيْتَنِي وَفَى اللَّهُ بِكَ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ خِيَارَكُمْ أَحْسَنُكُمْ قَضَاءً .

Sahih al-Bukhari 2394

Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that he went to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) while he was in the Mosque. Mas`ar thinks, that Jabir went in the forenoon. After the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) told me to pray two rak`a, he repaid me the debt he owed me and gave me an extra amount.

حضرت جابر بن عبد اللہ  ؓ سے روایت ہے، انھوں نے کہا کہ میں ایک دفعہ نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا۔ آپ اس وقت مسجد میں تشریف فر تھے۔ (راوی حدیث)حضرت مسعر کہتے ہیں کہ میرے گمان کے مطابق انھوں نے کہا: چاشت کا وقت تھا۔ آپ ﷺ نے مجھ سے فرمایا: ’’دورکعت ادا کرو۔‘‘ میرا آپ کے ذمے کچھ قرض تھا تو آپ نے وہ ادا کیا اور مجھے کچھ زیادہ بھی دیا۔

Hazrat Jabir bin Abdullah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha ke mein ek dafa Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hua. Aap is waqt masjid mein tashreef-farma the. (Rawi hadith) Hazrat Mis'ar kehte hain ke mere guman ke mutabiq unhon ne kaha: chasht ka waqt tha. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujh se farmaya: ''Do rak'at ada karo.'' Mera Aap ke zimme kuch qaraz tha to Aap ne wo ada kiya aur mujhe kuch zyada bhi diya.

حَدَّثَنَا خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ ، حَدَّثَنَا مُحَارِبُ بْنُ دِثَارٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ ، قَالَ مِسْعَرٌ : أُرَاهُ قَالَ : ضُحًى ، فَقَالَ : صَلِّ رَكْعَتَيْنِ ، وَكَانَ لِي عَلَيْهِ دَيْنٌ فَقَضَانِي وَزَادَنِي .