Urwa narrated that Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) told him that Barira ( رضي الله تعالیعنہا) came to seek her help in her writing of emancipation (for a certain sum) and that time she had not paid anything of it. Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) told her, ‘go back to your masters, and if they agree that I will pay (full) amount of your writing of emancipation and get your Wala' I will do so.’ Barira informed her masters of that but they refused and said, ‘if she is seeking Allah's reward, then she can do so, but your Wala' will be for us.’ Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) mentioned that to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) who told her, ‘buy and manumit her, as the Wala' is for the liberator.’ Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) then got up and said, ‘what about the people who stipulate conditions which are not present in Allah's commandments? Whoever imposes conditions which are not present in Allah's commandments, then those conditions will be invalid, even if he imposed these conditions a hundred times. Allah's conditions (commandments) are the truth and are more solid.’
حضرت عائشہ ؓ سے روایت ہے کہ حضرت بریرہ ؓ ان کے پاس اپنے معاملہ مکاتبت میں تعاون لینے کے لیے حاضر ہوئیں۔ ابھی تک انھوں نے اپنے بدل ِکتابت سے کچھ بھی ادا نہیں کیا تھا۔ حضرت عائشہ ؓ نے ان سے فرمایا: تم اپنے مالکان کے پاس جاؤ، اگر وہ پسند کریں کہ بدل کتابت کی تمام (باقی ماندہ) رقم میں یکمشت ادا کردوں اور تمہاری ولا میرے ساتھ قائم ہوتو میں ایسا کرسکتی ہوں حضرت بریرۃ ؓ نے جب یہ صورت اپنے مالکان کے سامنے رکھی توانھوں نے اسے ماننے سے انکار کردیا اورکہا: اگروہ تمہارے ساتھ ثواب کی نیت سے ایسا کرنا چاہتی ہیں تو بلاشبہ کریں لیکن تیری ولا ہمارے لیے ہوگی۔ حضرت عائشہ ؓ نے اس کا ذکر رسول اللہ ﷺ سے کیا تو آ پ نے ان سے فرمایا: ’’توخرید کراسے آزادکردے، ولاتو اسی کا حق ہے جو آزاد کرتاہے۔‘‘ راوی کا بیان ہے کہ پھر رسول اللہ ﷺ نے لوگوں سے خطاب کیا اورفرمایا: ’’لوگوں کاعجیب حال ہے، وہ ایسی شرطیں لگاتے ہیں جن کی کوئی اصل کتاب اللہ میں نہیں ہے؟ جس نے ایسی شرط لگائی جو (یعنی جس کی اصل) کتاب اللہ میں نہ ہو وہ اس سے کچھ فائدہ نہیں اٹھا سکتا اگرچہ ایسی شرطیں ہی کیوں نہ لگالے۔ اللہ تعالیٰ کی شرط ہی مبنی برحق اورزیادہ مضبوط ہے۔‘‘
Hazrat Aisha (radiyallahu anhu) se riwayat hai ke Hazrat Barira (radiyallahu anhu) in ke paas apne muamla-e-mukatabat mein taawun lene ke liye hazir huein. Abhi tak unhon ne apne badal-e-kitabat se kuch bhi ada nahi kiya tha. Hazrat Aisha (radiyallahu anhu) ne in se farmaya: Tum apne malkan ke paas jao, agar wo pasand karein ke badal-e-kitabat ki tamam (baqi mandah) raqam main yak-musht ada kar doon aur tumhari wala mere sath qayam ho to main aisa kar sakti hoon. Hazrat Barira (radiyallahu anhu) ne jab ye soorat apne malkan ke samne rakkhi to unhon ne ise manne se inkar kar diya aur kaha: Agar wo tumhare sath sawab ki niyat se aisa karna chahti hain to bilashuba karein lekin teri wala hamare liye hogi. Hazrat Aisha (radiyallahu anhu) ne is ka zikr Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) se kiya to Aap ne in se farmaya: ''Tu khareed kar ise azad kar de, wala to usi ka haq hai jo azad karta hai.'' Rawi ka bayan hai ke phir Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ne logon se khitab kiya aur farmaya: ''Logon ka ajeeb haal hai, wo aisi shartein lagate hain jin ki koi asal Kitab Allah mein nahi hai? Jis ne aisi shart lagayi jo (yani jis ki asal) Kitab Allah mein na ho wo is se kuch faida nahi utha sakta agarche aisi so shartein hi kyun na laga le. Allah Ta'ala ki shart hi mabni bar haq aur zyada mazboot hai.' '
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنٍ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَخْبَرَتْهُ ، أَنَّ بَرِيرَةَ جَاءَتْ تَسْتَعِينُهَا فِي كِتَابَتِهَا وَلَمْ تَكُنْ قَضَتْ مِنْ كِتَابَتِهَا شَيْئًا ، قَالَتْ لَهَا عَائِشَةُ : ارْجِعِي إِلَى أَهْلِكِ ، فَإِنْ أَحَبُّوا أَنْ أَقْضِيَ عَنْكِ كِتَابَتَكِ وَيَكُونَ وَلَاؤُكِ لِي ، فَعَلْتُ ، فَذَكَرَتْ ذَلِكَ بَرِيرَةُ لِأَهْلِهَا ، فَأَبَوْا ، وَقَالُوا : إِنْ شَاءَتْ أَنْ تَحْتَسِبَ عَلَيْكِ فَلْتَفْعَلْ ، وَيَكُونَ وَلَاؤُكِ لَنَا ، فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ابْتَاعِي ، فَأَعْتِقِي ، فَإِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ ، قَالَ : ثُمَّ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : مَا بَالُ أُنَاسٍ يَشْتَرِطُونَ شُرُوطًا لَيْسَتْ فِي كِتَابِ اللَّهِ ، مَنِ اشْتَرَطَ شَرْطًا لَيْسَ فِي كِتَابِ اللَّهِ فَلَيْسَ لَهُ ، وَإِنْ شَرَطَ مِائَةَ مَرَّةٍ ، شَرْطُ اللَّهِ أَحَقُّ وَأَوْثَقُ .