56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير


121
Chapter: The flag of the Prophet saws

١٢١
باب مَا قِيلَ فِي لِوَاءِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم

Sahih al-Bukhari 2974

Thalaba bin Abi Malik Al-Qurazi (رضي الله تعالى عنه) narrated that when Qais bin Sa’d Al-Ansari (رضي الله تعالى عنه), who used to carry the flag of the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم), intended to perform Hajj, he combed his hair.

حضرت ثعلبہ بن ابو مالک قرضی  ؓسے روایت ہے، انھوں نے بیان کیا کہ حضرت قیس بن سعد  ؓ جو (جہاد میں)نبی ﷺ کے علم بردار تھے، نے جب حج کا ارادہ کیا تو سر میں کنگھی کی۔

Hazrat Thalabah bin Abu Malik Qarzi (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne bayan kiya ke Hazrat Qais bin Saad (Radi Allahu Anhu) jo (jihad mein) Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke alam-bardar the, ne jab hajj ka irada kiya to sar mein kanghi ki.

حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي اللَّيْثُ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عُقَيْلٌ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي ثَعْلَبَةُ بْنُ أَبِي مَالِكٍ الْقُرَظِيُّ ، أَنَّ قَيْسَ بْنَ سَعْدٍ الْأَنْصَارِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، وَكَانَ صَاحِبَ لِوَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرَادَ الْحَجَّ فَرَجَّلَ .

Sahih al-Bukhari 2975

Salama bin Al-Akwa (رضي الله تعالى عنه) narrated that Ali (رضي الله تعالى عنه) remained behind the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) during the battle of Khaibar as he way suffering from some eye trouble but then he said, ‘how should I stay behind Allah’s Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم)?’ So, he set out till he joined the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). On the eve of the day of the conquest of Khaibar, Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘(No doubt) I will give the flag or, tomorrow, a man whom Allah ( ه وَجَلهعَز) and His Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) love or who loves Allah ( ه وَجَلهعَز) and His apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) will take the flag. Allah ( ه وَجَلهعَز) will bestow victory upon him.’ Suddenly Ali (رضي الله تعالى عنه) joined us though we were not expecting him. The people said, ‘here is Ali (رضي الله تعالى عنه)’. So, Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) gave the flag to him and Allah ( ه وَجَلهعَز) bestowed victory upon him.

حضرت سلمہ بن اکوع  ؓسے روایت ہے، انھوں نے کہا کہ حضرت علی  ؓ غزوہ خیبر میں نبی ﷺ سے پیچھے رہ گئے تھے کیونکہ ان کی آنکھوں میں درد تھا۔ وہ فرمانے لگے۔ میں رسول اللہ ﷺ سے کیونکر پیچھے رہوں، چنانچہ وہ نکل پڑے اور نبی ﷺ سے آملے۔ اس رات کی شام جس کی صبح خیبر فتح ہوا رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ’’ کل میں جھنڈا ایسے شخص کو دوں گا یا ایسا شخص جھنڈا پکڑے گا جس سے اللہ اور اس کا رسول محبت کرتے ہیں۔‘‘ یا فرمایا: ’’وہ شخص اللہ اور اس کے رسول سے محبت کرتا ہے۔ اللہ تعالیٰ اس کے ہاتھ خیبر فتح کرے گا۔‘‘ ہم کیا دیکھتے ہیں کہ حضرت علی  ؓ آگئے جبکہ ہمیں امید نہیں تھی۔ لوگوں نے عرض کیا: یہ علی  ؓ ہیں تو رسول اللہ ﷺ نے انھیں جھنڈا دے دیا۔ پھر ان کے ہاتھ پر اللہ تعالیٰ نے فتح نصیب فرمائی۔

Hazrat Salamah bin Akwa (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha ke Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu) Ghazwah-e-Khaibar mein Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se peeche reh gaye the kyunke un ki aankhon mein dard tha. Wo farmane lage. Mein Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se kyonkar peeche rahoon, chunanche wo nikal paray aur Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se aamile. Is raat ki shaam jis ki subah Khaibar fatah hua Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Kal mein jhanda aise shakhs ko doon ga ya aisa shakhs jhanda pakray ga jis se Allah aur us ka Rasul mohabbat karte hain." Ya farmaya: "Wo shakhs Allah aur us ke Rasul se mohabbat karta hai. Allah Ta'ala is ke hath Khaibar fatah kare ga." Hum kya dekhte hain ke Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu) aagaye jabke humein umeed nahi thi. Logon ne arz kiya: Yeh Ali (Radi Allahu Anhu) hain to Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne inhein jhanda de diya. Phir in ke hath par Allah Ta'ala ne fatah naseeb farmai.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كَانَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ تَخَلَّفَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي خَيْبَرَ وَكَانَ بِهِ رَمَدٌ ، فَقَالَ : أَنَا أَتَخَلَّفُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخَرَجَ عَلِيٌّ فَلَحِقَ بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَلَمَّا كَانَ مَسَاءُ اللَّيْلَةِ الَّتِي فَتَحَهَا فِي صَبَاحِهَا ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَأُعْطِيَنَّ الرَّايَةَ ، أَوْ قَالَ : لَيَأْخُذَنَّ غَدًا رَجُلٌ يُحِبُّهُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ ، أَوْ قَالَ : يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يَفْتَحُ اللَّهُ عَلَيْهِ ، فَإِذَا نَحْنُ بِعَلِيٍّ وَمَا نَرْجُوهُ ، فَقَالُوا : هَذَا عَلِيٌّ فَأَعْطَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَفَتَحَ اللَّهُ عَلَيْهِ .

Sahih al-Bukhari 2976

Nafi bin Jubair (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I heard Al Abbas (رضي الله تعالى عنه) telling Az-Zubair (رضي الله تعالى عنه) that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) ordered you to fix the flag here.’

حضرت نافع بن جبیر سے روایت ہے، انھوں نے حضرت عباس  ؓسے سنا، وہ حضرت زبیر  ؓ سے کہہ رہے تھے۔ کیا یہاں نبی ﷺ نے آپ کو پرچم نصب کرنے کا حکم دیا تھا؟

Hazrat Nafi' bin Jubair se riwayat hai, unhon ne Hazrat Abbas (Radi Allahu Anhu) se suna, wo Hazrat Zubair (Radi Allahu Anhu) se keh rahe the. Kya yahan Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Aap ko parcham nasab karne ka hukum diya tha?

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ ، يَقُولُ لِلْزُّبَيْرِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا : هَا هُنَا أَمَرَكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَنْ تَرْكُزَ الرَّايَةَ .