Jabir bin Abdullah ( رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘who is ready to kill Ka`b bin Al-Ashraf who has really hurt Allah ( ه وَجَلهعَز) and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)?’ Muhammad bin Maslama (رضي الله تعالى عنه) said, ‘O Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)! Do you like me to kill him?’ He replied in the affirmative. So, Muhammad bin Maslama (رضي الله تعالى عنه) went to him (Ka`b) and said, ‘this person (the Prophet -صلى الله عليه وآله وسلم) has put us to task and asked us for charity.’ Ka`b replied, ‘by Allah, you will get tired of him.’ Muhammad said to him, ‘we have followed him, so we dislike to leave him till we see the end of his affair.’ Muhammad bin Maslama ( رضي الله تعالى عنه) went on talking to him in this way till he got the chance to kill him.
حضرت جابر بن عبداللہ ؓسے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ’’ کعب بن اشرف کا کام تمام کون کرے گا؟اس نے اللہ اور اسکے رسول ﷺ کو اذیت پہنچائی ہے۔‘‘ حضرت محمد بن مسلمہ ؓنے عرض کیا: اللہ کے رسول ﷺ ! کیا آپ کو پسند ہے کہ میں اسے قتل کردوں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ’’ہاں۔‘‘ راوی کابیان ہے کہ اس کے بعد محمد بن مسلمہ ؓ کعب یہودی کے پاس آئے اور کہنے لگے: اس نبی کریم ﷺ نے تو ہمیں مشقت میں ڈال رکھا ہے، ہم سے صدقات مانگتا ہے۔ کعب نے کہا: واللہ!تم اس سے بھی زیادہ تنگ پڑ جاؤ گے۔ حضرت محمد بن مسلمہ ؓنے کہا کہ اب تو ہم نے اس کی پیروی کرلی ہے، اس لیے اس وقت اس کا ساتھ چھوڑنا مناسب خیال نہیں کرتے جب تک اس کی دعوت کا کوئی انجام ہمارے سامنے نہ آجائے۔ الغرض وہ بہت دیر تک اس کے ساتھ باتیں کرتے رہے حتیٰ کہ موقع پاکر اسے قتل کردیا۔
Hazrat Jabir bin Abdullah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Kaab bin Ashraf ka kaam tamam kon kare ga? Is ne Allah aur uske Rasul (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko aziyat pounchayi hai." Hazrat Muhammad bin Maslamah (Radi Allahu Anhu) ne arz kiya: Allah ke Rasul (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Kya Aap ko pasand hai ke mein isay qatl kardoon? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Haan." Rawi ka bayan hai ke is ke baad Muhammad bin Maslamah (Radi Allahu Anhu) Kaab Yahudi ke paas aaye aur kehne lage: Is Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne to humein mashaqqat mein daal rakha hai, hum se sadaqat maangta hai. Kaab ne kaha: Wallah! Tum is se bhi zyada tang parr jao ge. Hazrat Muhammad bin Maslamah (Radi Allahu Anhu) ne kaha ke ab to hum ne is ki pairwi karli hai, is liye is waqt is ka sath chorna munasib khayal nahi karte jab tak is ki dawat ka koi anjam hamare samne na aajaye. Al-gharz wo bahut dair tak is ke sath batein karte rahe hatta ke moqa paakar isay qatl kardiya.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : مَنْ لِكَعْبِ بْنِ الْأَشْرَفِ فَإِنَّهُ قَدْ آذَى اللَّهَ وَرَسُولَهُ ، قَالَ : مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ أَتُحِبُّ أَنْ أَقْتُلَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : فَأَتَاهُ ، فَقَالَ : إِنَّ هَذَا يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ عَنَّانَا وَسَأَلَنَا الصَّدَقَةَ ، قَالَ : وَأَيْضًا وَاللَّهِ لَتَمَلُّنَّهُ ، قَالَ : فَإِنَّا قَدِ اتَّبَعْنَاهُ فَنَكْرَهُ أَنْ نَدَعَهُ حَتَّى نَنْظُرَ إِلَى مَا يَصِيرُ أَمْرُهُ ، قَالَ : فَلَمْ يَزَلْ يُكَلِّمُهُ حَتَّى اسْتَمْكَنَ مِنْهُ فَقَتَلَهُ .