56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير


178
Chapter: How to present Islam to a (non-Muslim) boy

١٧٨
باب كَيْفَ يُعْرَضُ الإِسْلاَمُ عَلَى الصَّبِيِّ

Sahih al-Bukhari 3055

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that Umar (رضي الله تعالى عنه) and a group of the companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) set out with the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) to Ibn Saiyad. He found him playing with some boys near the hillocks of Bani Maghala. Ibn Saiyad at that time was nearing his puberty. He did not notice (the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم)'s presence) till the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) stroked him on the back with his hand and said, ‘Ibn Saiyad! Do you testify that I am Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)?’ Ibn Saiyad looked at him and said, ‘I testify that you are the Apostle of the illiterates.’ Then Ibn Saiyad asked Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). ‘do you testify that I am the Apostle of Allah?" The Prophet (صلى هللا عليه و آله وسلم) said to him, ‘I believe in Allah and His Apostles.’ Then the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said (to Ibn Saiyad), ‘what do you see?’ Ibn Saiyad replied, ‘true people and false ones visit me.’ The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘your mind is confused as to this matter.’ The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) added, ‘I have kept something (in my mind) for you.’ Ibn Saiyad said, ‘It is Ad-Dukh.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said (to him), ‘shame be on you! You cannot cross your limits.’ On that Umar (رضي الله تعالى عنه) said, ‘O Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)! Allow me to chop his head off.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if he should be him (Ad-Dajjal) then you cannot overpower him, and should he not be him, then you are not going to benefit by murdering him.’

حضرت ابن عمر  ؓ سے روایت ہے، انھوں نے بتایا کہ نبی ﷺ کے ساتھ نبی ﷺ کے صحابہ کرام ؓ کی ایک جماعت، جس میں حضرت عمر  ؓ بھی شامل تھے، ابن صیاد کی طرف گئی۔ آکر بنو مغالہ کے ٹیلوں کے پاس اسے بچوں کے ہمراہ کھیلتے ہوئے پایا۔ اس وقت وہ قریب البلوغ تھا۔ اسے آپ ﷺ کی آمد کا کچھ علم نہ ہوا حتی کہ نبی ﷺ نے اپنا دست مبارک اس کی پشت پر مارا پھر نبی ﷺ نے فرمایا: ’’ کیاتو اس امر کی گواہی دیتا ہے کہ میں اللہ تعالیٰ کا رسول ہوں؟‘‘ ابن صیاد نے آپ کی طرف دیکھا اور کہا: ہاں میں گواہی دیتا ہوں کہ آپ ان پڑھ لوگوں کے رسول ہیں؟ پھر ابن صیاد نے نبی ﷺ سے کہا: کیا آپ گواہی دیتے ہیں کہ میں بھی اللہ کا رسول ہوں؟ یہ سن کر نبی ﷺ نے فرمایا: ’’میں تو اللہ اور اس کے سچے رسولوں پر ایمان لایا ہوں۔‘‘ پھر نبی ﷺ نے فرمایا: ’’تجھے کیا نظر آتا ہے؟‘‘ ابن صیاد نے کہا: میرے پاس سچا اور جھوٹا دونوں آتے ہیں نبی ﷺ نے فرمایا: ’’تجھ پر حقیقت حال مشتبہ ہو گئی ہے۔‘‘ پھر نبی ﷺ نے اس سے کہا: ’’میں نے تیرے لیے اپنے دل میں ایک بات سوچی ہے (بتاوہ کیا ہے؟)‘‘ ابن صیاد نے کہا: وہ "دخ" ہے۔ نبی ﷺ نے فرمایا: ’’ذلیل اور کم بخت! تو اپنی حیثیت سے آگے نہیں بڑھ سکے گا۔‘‘ حضرت عمر  ؓنے عرض کیا: اللہ کے رسول اللہ ﷺ ! مجھے اجازت دیں میں اس کی گردن مار دوں۔ نبی ﷺ نے فرمایا: ’’اگر یہ وہی (دجال)ہے تو تم اس پر ہرگز مسلط نہیں ہو سکتے اور اگر یہ وہ نہیں تو اس کے قتل کرنے میں کوئی فائدہ نہیں۔‘‘

Hazrat Ibn Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne bataya ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sahaba-e-karam (Radi Allahu Anhum) ki ek jama'at, jis mein Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) bhi shamil the, Ibn-e-Sayyad ki taraf gayi. Aakar Banu Maghalah ke teelon ke paas isay bachon ke humrah khelte hue paya. Is waqt wo qareeb-ul-bulogh tha. Isay Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki aamad ka kuch ilm na hua hatta ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne apna dast-e-mubarak is ki pusht par mara phir Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Kya tu is amr ki gawahi deta hai ke mein Allah Ta'ala ka Rasul hoon?" Ibn-e-Sayyad ne Aap ki taraf dekha aur kaha: Haan mein gawahi deta hoon ke Aap un-parh logon ke Rasul hain? Phir Ibn-e-Sayyad ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se kaha: Kya Aap gawahi dete hain ke mein bhi Allah ka Rasul hoon? Yeh sun kar Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Mein to Allah aur us ke sache rasoolon par iman laya hoon." Phir Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tujhe kya nazar aata hai?" Ibn-e-Sayyad ne kaha: Mere paas sacha aur jhoota dono aate hain Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tujh par haqiqat-e-haal mushtabah ho gayi hai." Phir Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne is se kaha: "Mein ne tere liye apne dil mein ek baat sochi hai (bata wo kya hai?)" Ibn-e-Sayyad ne kaha: Wo "Dukh" hai. Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Zaleel aur kam-bakht! Tu apni haisiyat se aage nahi barh sake ga." Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) ne arz kiya: Allah ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Mujhe ijazat dein mein is ki gardan maar doon. Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Agar yeh wahi (Dajjal) hai to tum is par har-giz musallat nahi ho sakte aur agar yeh wo nahi to is ke qatl karne mein koi faida nahi."

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُمَرَ انْطَلَقَ فِي رَهْطٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قِبَلَ ابْنِ صَيَّادٍ حَتَّى وَجَدُوهُ يَلْعَبُ مَعَ الْغِلْمَانِ عِنْدَ أُطُمِ بَنِي مَغَالَةَ وَقَدْ قَارَبَ يَوْمَئِذٍ ابْنُ صَيَّادٍ يَحْتَلِمُ ، فَلَمْ يَشْعُرْ بِشَيْءٍ حَتَّى ضَرَبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ظَهْرَهُ بِيَدِهِ ، ثُمَّ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَتَشْهَدُ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ فَنَظَرَ إِلَيْهِ ابْنُ صَيَّادٍ ، فَقَالَ : أَشْهَدُ أَنَّكَ رَسُولُ الْأُمِّيِّينَ ، فَقَالَ : ابْنُ صَيَّادٍ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَشْهَدُ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ ، قَالَ لَهُ : النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ آمَنْتُ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَاذَا تَرَى ؟ ، قَالَ ابْنُ صَيَّادٍ : يَأْتِينِي صَادِقٌ وَكَاذِبٌ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : خُلِطَ عَلَيْكَ الْأَمْرُ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنِّي قَدْ خَبَأْتُ لَكَ خَبِيئًا ، قَالَ ابْنُ صَيَّادٍ هُوَ الدُّخُّ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اخْسَأْ فَلَنْ تَعْدُوَ قَدْرَكَ ، قَالَ عُمَرُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ائْذَنْ لِي فِيهِ أَضْرِبْ عُنُقَهُ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنْ يَكُنْهُ فَلَنْ تُسَلَّطَ عَلَيْهِ وَإِنْ لَمْ يَكُنْهُ فَلَا خَيْرَ لَكَ فِي قَتْلِهِ .

Sahih al-Bukhari 3056

Narrated Ibn Umar: (Later on) Allah's Apostle (once again) went along with Ubai bin Ka'b to the garden of date-palms where Ibn Saiyad was staying. When the Prophet entered the garden, he started hiding himself behind the trunks of the date-palms as he wanted to hear something from the Ibn Saiyad before the latter could see him. Ibn Saiyad was lying in his bed, covered with a velvet sheet from where his murmurs were heard. Ibn Saiyad's mother saw the Prophet while he was hiding himself behind the trunks of the date-palms. She addressed Ibn Saiyad, O Saf! (And this was his name). Ibn Saiyad got up. The Prophet said, Had this woman let him to himself, he would have revealed the reality of his case.

حضرت ابن عمر  ؓہی سے روایت ہے، انھوں نے کہا کہ نبی ﷺ حضرت ابی بن کعب  ؓ کو ساتھ لے کر اس نخلستان میں تشریف لائے جہاں ابن صیاد موجود تھا۔ جب باغ میں داخل ہوئے تو نبی ﷺ درختوں کے تنوں کی آڑ میں آگے بڑھنے لگے۔ آپ کوشش فر ما رہے تھے کہ ابن صیاد کے دیکھنے سے پہلے آپ اس کی کچھ باتیں سن لیں۔ ابن صیاد اس وقت اپنے بستر پر پڑا ایک چادر اوڑھے کچھ گنگنا رہا تھا۔ اتنے میں اس کی ماں نے نبی ﷺ کو دیکھ لیا کہ آپ کھجور کے تنوں کی آڑ میں آگے بڑھ رہے ہیں۔ اس نے ابن صیاد سے کہا: اے صاف !یہ اس کا نام ہے۔ ابن صیاد یہ سنتے ہی اچھل پڑا۔ نبی ﷺ نے فرمایا: ’’اگر اس کی ماں نے اسے یوں ہی رہنے دیا ہوتا تو حقیقت حال واضح ہو جاتی۔‘‘

Hazrat Ibn Umar (Radi Allahu Anhu) hi se riwayat hai, unhon ne kaha ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) Hazrat Ubayy bin Kaab (Radi Allahu Anhu) ko sath le kar is nakhalistan mein tashreef laye jahan Ibn-e-Sayyad maujood tha. Jab bagh mein dakhil hue to Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) darakhton ke tanon ki aar mein aage barhne lage. Aap koshish farma rahe the ke Ibn-e-Sayyad ke dekhne se pehle Aap is ki kuch batein sun lein. Ibn-e-Sayyad is waqt apne bistar par para ek chadar orrhe kuch gunguna raha tha. Itne mein is ki maa ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko dekh liya ke Aap khajur ke tanon ki aar mein aage barh rahe hain. Us ne Ibn-e-Sayyad se kaha: Ae Saaf! Yeh is ka naam hai. Ibn-e-Sayyad yeh sunte hi uchal para. Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Agar is ki maa ne isay yun hi rehne diya hota to haqiqat-e-haal wazeh ho jati."

قَالَ ابْنُ عُمَرَ : انْطَلَقَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ يَأْتِيَانِ النَّخْلَ الَّذِي فِيهِ ابْنُ صَيَّادٍ حَتَّى إِذَا دَخَلَ النَّخْلَ ، طَفِقَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَّقِي بِجُذُوعِ النَّخْلِ وَهُوَ يَخْتِلُ ابْنَ صَيَّادٍ أَنْ يَسْمَعَ مِنْ ابْنِ صَيَّادٍ شَيْئًا قَبْلَ أَنْ يَرَاهُ وَابْنُ صَيَّادٍ مُضْطَجِعٌ عَلَى فِرَاشِهِ فِي قَطِيفَةٍ لَهُ فِيهَا رَمْزَةٌ ، فَرَأَتْ أُمُّ ابْنِ صَيَّادٍ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَتَّقِي بِجُذُوعِ النَّخْلِ ، فَقَالَتْ : لِابْنِ صَيَّادٍ أَيْ صَافِ وَهُوَ اسْمُهُ فَثَارَ ابْنُ صَيَّادٍ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَوْ تَرَكَتْهُ بَيَّنَ .

Sahih al-Bukhari 3057

Then the Prophet got up amongst the people, glorifying Allah as He deserves, he mentioned Ad-Dajjal, saying, I warn you about him (i.e. Ad-Dajjal) and there is no prophet who did not warn his nation about him, and Noah warned his nation about him, but I tell you a statement which no prophet informed his nation of. You should understand that he is a one-eyed man and Allah is not one-eyed.

حضرت ابن عمر  ؓ بیان کرتے ہیں کہ پھر نبی ﷺ لوگوں کے مجمع میں کھڑے ہو گئے اور اللہ کی شایان شان تعریف کی، پھر دجال کا ذکر کیا۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ’’میں تمھیں دجال سے خبردارکرتا ہوں اور ہر نبی نے اپنی امت کو دجال سے ڈرایا ہے۔ حضرت نوح ؑ نے بھی اپنی قوم کو اس کے فتنے سے آگاہ کیا تھا مگر میں تمھیں ایک ایسی نشانی بتلاتا ہوں جو کسی نبی نے اپنی امت کو نہیں بتلائی۔ تمھیں علم ہونا چاہیے کہ دجال کانا ہے جبکہ اللہ تعالیٰ یک چشم (کانا)نہیں ہے۔‘‘

Hazrat Ibn Umar (Radi Allahu Anhu) bayan karte hain ke phir Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) logon ke majma' mein kharay ho gaye aur Allah ki shayan-e-shan tareef ki, phir Dajjal ka zikr kiya. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Mein tumhein Dajjal se khabar-dar karta hoon aur har Nabi ne apni ummat ko Dajjal se daraya hai. Hazrat Nuh (Alaihis Salam) ne bhi apni qaum ko is ke fitne se aagah kiya tha magar mein tumhein ek aaisi nishani batlata hoon jo kisi Nabi ne apni ummat ko nahi batlayi. Tumhein ilm hona chahiye ke Dajjal kana hai jabke Allah Ta'ala yak-chashm (kana) nahi hai."

وَقَالَ سَالِمٌ : قَالَ : ابْنُ عُمَرَ ، ثُمَّ قَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي النَّاسِ فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ ذَكَرَ الدَّجَّالَ ، فَقَالَ : إِنِّي أُنْذِرُكُمُوهُ وَمَا مِنْ نَبِيٍّ إِلَّا قَدْ أَنْذَرَهُ قَوْمَهُ لَقَدْ أَنْذَرَهُ نُوحٌ قَوْمَهُ ، وَلَكِنْ سَأَقُولُ لَكُمْ فِيهِ قَوْلًا لَمْ يَقُلْهُ نَبِيٌّ لِقَوْمِهِ تَعْلَمُونَ أَنَّهُ أَعْوَرُ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِأَعْوَرَ .