62.
Companions of the Prophet
٦٢-
كتاب فضائل أصحاب النبى صلى الله عليه وسلم


3
Chapter: "Close the gates (in the Mosque), except the gate of Abu Bakr."

٣
باب قَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: «سُدُّوا الأَبْوَابَ إِلاَّ بَابُ أَبِي بَكْرٍ»

Sahih al-Bukhari 3654

Abu Sa`id Al-Khudri ( رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) addressed the people saying, ‘Allah has given option to a servant to choose this world or what is with Him. The servant has chosen what is with Allah.’ Abu Bakr ( رضي الله تعالى عنه) wept, and we were astonished at his weeping caused by what the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) mentioned as to a servant ( of Allah) who had been offered a choice, (we learned later on) that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) himself was the person who was given the choice, and that Abu Bakr ( رضي الله تعالى عنه) knew best of all of us. Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) added, ‘the person who has favored me most of all both with his company and wealth, is Abu Bakr ( رضي الله تعالى عنه). If I were to take a Khalil (friend) other than my Lord, I would have taken Abu Bakr ( رضي الله تعالى عنه) as such, but (what relates us) is the Islamic brotherhood and friendliness. All the gates of the Mosque should be closed except the gate of Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه).’

مجھ سے عبداللہ بن محمد نے بیان کیا، کہا ہم سے ابوعامر نے بیان کیا، ان سے فلیح بن سلیمان نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے سالم ابوالنضر نے بیان کیا، ان سے بسر بن سعید نے اور ان سے ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے خطبہ دیا اور فرمایا کہ اللہ تعالیٰ نے اپنے ایک بندے کو دنیا میں اور جو کچھ اللہ کے پاس آخرت میں ہے ان دونوں میں سے کسی ایک کا اختیار دیا تو اس بندے نے وہ اختیار کر لیا جو اللہ کے پاس تھا۔ انہوں نے بیان کیا کہ اس پر ابوبکر رضی اللہ عنہ رونے لگے۔ ابوسعید کہتے ہیں کہ ہم کو ان کے رونے پر حیرت ہوئی کہ نبی کریم ﷺ تو کسی بندے کے متعلق خبر دے رہے ہیں جسے اختیار دیا گیا تھا، لیکن بات یہ تھی کہ خود آپ ﷺ ہی وہ بندے تھے جنہیں اختیار دیا گیا تھا اور ( واقعتاً ) ابوبکر رضی اللہ عنہ ہم میں سب سے زیادہ جاننے والے تھے۔ نبی کریم ﷺ نے ایک مرتبہ فرمایا کہ اپنی صحبت اور مال کے ذریعہ مجھ پر ابوبکر کا سب سے زیادہ احسان ہے اور اگر میں اپنے رب کے سوا کسی کو جانی دوست بنا سکتا تو ابوبکر کو بناتا۔ لیکن اسلام کا بھائی چارہ اور اسلام کی محبت ان سے کافی ہے۔ دیکھو مسجد کی طرف تمام دروازے ( جو صحابہ کے گھروں کی طرف کھلتے تھے ) سب بند کر دیئے جائیں۔ صرف ابوبکر کا دروازہ رہنے دو۔

Mujh se Abdullah bin Muhammad ne byan kiya, kaha hum se Abu Amr ne byan kiya, un se Faleh bin Suleman ne byan kiya, kaha ke mujh se Salem Abu Al-Nadhar ne byan kiya, un se Basr bin Saeed ne aur un se Abu Saeed Khudri (RA) ne byan kiya ke Rasool Allah (SAW) ne khutba diya aur farmaya ke Allah Ta'ala ne apne ek bande ko duniya mein aur jo kuch Allah ke paas akhirat mein hai in dono mein se kisi ek ka ikhtiyar diya to is bande ne woh ikhtiyar kar liya jo Allah ke paas tha. Unho ne byan kiya ke is par Abu Bakr (RA) rone lage. Abu Saeed kehte hain ke hum ko un ke rone par hairat hui ke Nabi Kareem (SAW) to kisi bande ke mutalliq khabar de rahe hain jise ikhtiyar diya gaya tha, lekin baat yeh thi ke khud aap (SAW) hi woh bande the jinhein ikhtiyar diya gaya tha aur (waqiatan) Abu Bakr (RA) hum mein sab se zyada jan ne wale the. Nabi Kareem (SAW) ne ek martaba farmaya ke apni sohbat aur maal ke zariye mujh par Abu Bakr ka sab se zyada ehsan hai aur agar mein apne Rab ke siwa kisi ko jani dost bana sakta to Abu Bakr ko banata. Lekin Islam ka bhai chara aur Islam ki mohabbat un se kafi hai. Dekho masjid ki taraf tamam darwaze (jo Sahaba ke gharo ki taraf khulte the) sab band kar diye jayein. Sirf Abu Bakr ka darwaza rehne do.

حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ ، قَالَ : حَدَّثَنِي سَالِمٌ أَبُو النَّضْرِ ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّاسَ ، وَقَالَ : إِنَّ اللَّهَ خَيَّرَ عَبْدًا بَيْنَ الدُّنْيَا وَبَيْنَ مَا عِنْدَهُ فَاخْتَارَ ذَلِكَ الْعَبْدُ مَا عِنْدَ اللَّهِ ، قَالَ : فَبَكَى أَبُو بَكْرٍ , فَعَجِبْنَا لِبُكَائِهِ أَنْ يُخْبِرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ عَبْدٍ خُيِّرَ , فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ الْمُخَيَّرَ وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ أَعْلَمَنَا ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ مِنْ أَمَنِّ النَّاسِ عَلَيَّ فِي صُحْبَتِهِ وَمَالِهِ أَبَا بَكْرٍ وَلَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلًا غَيْرَ رَبِّي لَاتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ وَلَكِنْ أُخُوَّةُ الْإِسْلَامِ وَمَوَدَّتُهُ لَا يَبْقَيَنَّ فِي الْمَسْجِدِ بَابٌ إِلَّا سُدَّ إِلَّا بَابَ أَبِي بَكْرٍ .