63.
Merits of the Helpers in Madinah (Ansaar)
٦٣-
كتاب مناقب الأنصار


6
Chapter: Followers of Ansar

٦
باب أَتْبَاعُ الأَنْصَارِ

Sahih al-Bukhari 3787

Zaid bin Al-Arqam (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Ansar said, ‘O Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم), every prophet has his own followers and we have followed you. So will you invoke Allah to let our followers be considered from us (as Ansar too)?’ So, he invoked Allah accordingly.

ہم سے محمد بن بشار نے بیان کیا، کہا ہم سے غندر نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے عمرو بن مرہ نے، انہوں نے ابوحمزہ سے سنا اور انہوں نے زید بن ارقم رضی اللہ عنہ سے کہ انصار نے عرض کیا: یا رسول اللہ! ہر نبی کے تابعدار لوگ ہوتے ہیں اور ہم نے آپ کی تابعداری کی ہے۔ آپ اللہ سے دعا فرمائیں کہ اللہ ہمارے تابعداروں کو بھی ہم میں شریک کر دے۔ تو آپ ﷺ نے اس کی دعا فرمائی۔ پھر میں نے اس حدیث کا ذکر عبدالرحمٰن بن ابی لیلیٰ کے سامنے کیا تو انہوں نے کہا کہ زید بن ارقم رضی اللہ عنہ نے بھی یہ حدیث بیان کی تھی۔

Hum se Muhammad bin Bashar ne bayan kiya, kaha hum se Ghandar ne bayan kiya, kaha hum se Sha'ba ne bayan kiya, un se Amr bin Mura ne, unhon ne Abu Hamzah se suna aur unhon ne Zaid bin Arqam (رضي الله تعالى عنه) se kaha ke Ansaar ne arz kiya: Ya Rasoolallah! Har Nabi ke tab'edar log hote hain aur hum ne aap ki tab'edari ki hai. Aap Allah se dua farmaien ke Allah humare tab'edaron ko bhi hum mein sharek kar de. To aap salallahu alaihi wassalam ne is ki dua farma'i. Phir main ne is hadees ka zikr Abdul Rahman bin Abi Lailiya ke samne kiya to unhon ne kaha ke Zaid bin Arqam (رضي الله تعالى عنه) ne bhi yeh hadees bayan ki thi.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَمْرٍو , سَمِعْتُ أَبَا حَمْزَةَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ ، قَالَتْ الْأَنْصَارُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ لِكُلِّ نَبِيٍّ أَتْبَاعٌ وَإِنَّا قَدِ اتَّبَعْنَاكَ ، فَادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَ أَتْبَاعَنَا مِنَّا , فَدَعَا بِهِ , فَنَمَيْتُ ذَلِكَ إِلَى ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، قَالَ : قَدْ زَعَمَ ذَلِكَ زَيْدٌ .

Sahih al-Bukhari 3788

. Abu Hamza, a man from the Ansar narrated that the Ansar said, ‘every nation has followers and (O Prophet ﷺ) we have followed you, so invoke Allah to let our followers be considered from us (as Ansar like ourselves).’ So, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘O Allah, let their followers be considered as Ansar like themselves.’

ہم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے، کہا ہم سے عمرو بن مرہ نے کہ میں نے انصار کے ایک آدمی ابوحمزہ سے سنا کہ انصار نے عرض کیا ہر قوم کے تابعدار ( ہالی موالی ) ہوتے ہیں، ہم تو آپ کے تابعدار بنے۔ آپ دعا فرمائیں کہ اللہ تعالیٰ ہمارے تابعداروں کو بھی ہم میں شریک کر دے۔ پس نبی کریم ﷺ نے دعا فرمائی ”اے اللہ! ان کے تابعداروں کو بھی انہیں میں سے کر دے۔“ عمرو نے بیان کیا کہ پھر میں نے اس حدیث کا تذکرہ عبدالرحمٰن بن ابی لیلیٰ سے کیا تو انہوں نے ( تعجب کے طور پر ) کہا زید نے ایسا کہا؟ شعبہ نے کہا کہ میرا خیال ہے کہ یہ زید، زید بن ارقم رضی اللہ عنہ ہیں ( نہ اور کوئی زید جیسے زید بن ثابت رضی اللہ عنہ وغیرہ جیسے ابن ابی لیلیٰ نے گمان کیا ) ۔

hum se adam bin abi ayas ne bayan kiya, kaha hum se shubha ne, kaha hum se amro bin marha ne ke main ne ansaar ke ek aadmi abuhamza se suna ke ansaar ne arz kiya har qoum ke taabedar ( haali mawali ) hote hain, hum to aap ke taabedar bane. aap dua farmaein ke allah ta'ala humara taabedaron ko bhi hum mein sharek kar de. pas nabi kareem salla allahu alaihi wa sallam ne dua farmaai “aay allah! in ke taabedaron ko bhi inhen mein se kar de.” amro ne bayan kiya ke phir main ne is hadees ka tazkira abd al rahman bin abi leila se kiya to unhon ne ( ta'ajjub ke tor par ) kaha zaid ne aisa kaha? shubha ne kaha ke mera khyal hai ke yeh zaid, zaid bin arqam (رضي الله تعالى عنه) hain ( nah aur koi zaid jaise zaid bin thabit (رضي الله تعالى عنه) waghera jaise ibn abi leila ne guman kiya ) .

حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا حَمْزَةَ رَجُلًا مِنْ الْأَنْصَارِ ، قَالَتْ الْأَنْصَارُ : إِنَّ لِكُلِّ قَوْمٍ أَتْبَاعًا وَإِنَّا قَدِ اتَّبَعْنَاكَ ، فَادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَ أَتْبَاعَنَا مِنَّا ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اللَّهُمَّ اجْعَلْ أَتْبَاعَهُمْ مِنْهُمْ ، قَالَ عَمْرٌو : فَذَكَرْتُهُ لِابْنِ أَبِي لَيْلَى ، قَالَ : قَدْ زَعَمَ ذَاكَ زَيْدٌ ، قَالَ : شُعْبَةُ أَظُنُّهُ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ .