63.
Merits of the Helpers in Madinah (Ansaar)
٦٣-
كتاب مناقب الأنصار


25
Chapter: The building of the Ka'bah

٢٥
باب بُنْيَانُ الْكَعْبَةِ

Sahih al-Bukhari 3829

Jabir bin Abdullah ( رضي الله تعالى عنه) narrated that when the Ka`ba was rebuilt, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and Abbas (رضي الله تعالى عنه) went to carry stones. Abbas (رضي الله تعالى عنه) said to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), ‘(Take off and) put your waist sheet over your neck so that the stones may not hurt you.’ (But as soon as he took off his waist sheet) he fell unconscious on the ground with both his eyes towards the sky. When he came to his senses, he said, ‘my waist sheet, my waist sheet. Then he tied his waist sheet (round his waist).

حضرت جابر بن عبداللہ ؓ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا: جب کعبہ کی تعمیر ہو رہی تھی تو نبی ﷺ اور حضرت عباس ؓ پتھر اٹھا کر لا رہے تھے۔ حضرت عباس ؓ نے نبی ﷺ سے کہا: آپ اپنا تہبند اتار کر کندھے پر رکھ لیں جو آپ کو پتھروں کی رگڑ سے محفوظ رکھے گا۔ جب آپ نے ایسا کیا تو زمین پر گر پڑے اور آپ کی آنکھیں آسمان سے لگ گئیں۔ پھر جب ہوش آیا تو (اپنے چچا عباس سے) فرمایا: ’’میرا تہبند دو، میرا تہبند دو‘‘ چنانچہ انہوں نے وہ تہبند آپ کو مضبوط باندھ دیا۔

Hazrat Jabir bin Abdullah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya: Jab Ka'bah ki tameer ho rahi thi to Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) aur Hazrat Abbas (Radi Allahu Anhu) patthar utha kar la rahe thay. Hazrat Abbas (Radi Allahu Anhu) ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se kaha: Aap apna tehband utaar kar kandhe par rakh lein jo Aap ko pattharon ki ragar se mehfooz rakkhe ga. Jab Aap ne aisa kiya to zameen par gir pare aur Aap ki aankhein aasman se lag gayein. Phir jab hosh aaya to (apne chacha Abbas se) farmaya: ''Mera tehband do, mera tehband do'' chunanche unhon ne woh tehband Aap ko mazbooti se baandh diya.

حَدَّثَنِي مَحْمُودٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : لَمَّا بُنِيَتْ الْكَعْبَةُ ذَهَبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَبَّاسٌ يَنْقُلَانِ الْحِجَارَةَ ، فَقَالَ عَبَّاسٌ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اجْعَلْ إِزَارَكَ عَلَى رَقَبَتِكَ يَقِيكَ مِنَ الْحِجَارَةِ فَخَرَّ إِلَى الْأَرْضِ وَطَمَحَتْ عَيْنَاهُ إِلَى السَّمَاءِ ثُمَّ أَفَاقَ ، فَقَالَ : إِزَارِي إِزَارِي , فَشَدَّ عَلَيْهِ إِزَارَهُ .

Sahih al-Bukhari 3830

Amr bin Dinar and Ubaidullah bin Abi Yazid (رضي الله تعالى عنهما) narrated that in the lifetime of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) there was no wall around the Ka`ba and the people used to pray around the Ka`ba till Umar (رضي الله تعالى عنه) became the Caliph and he built the wall around it. 'Ubaidullah (رضي الله تعالى عنه) further said, ‘its wall was low, so Ibn Az-Zubair ( رضي الله تعالى عنه) built it.’

حضرت عمرو بن دینار اور عبیداللہ بن ابوزید سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ نبی ﷺ کے عہد مبارک میں بیت اللہ کے اردگرد کوئی دیوار نہیں تھی۔ لوگ بیت اللہ کے اردگرد نماز پڑھتے تھے۔ جب حضرت عمر ؓ کا دور آیا تو انہوں نے اس کے اردگرد دیوار تعمیر کرادی۔ عبیداللہ (راوی) نے کہا کہ اس کی چار دیواری چھوٹی تھی تو عبداللہ بن زبیر ؓ نے اسے بنا کر اونچا کر دیا۔

Hazrat Amr bin Dinar aur Ubaidullah bin Abu Zaid se riwayat hai, unhon ne kaha ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke ahd-e-mubarak mein Baitullah ke ard-gird koi diwar nahi thi. Log Baitullah ke ard-gird namaz parhte thay. Jab Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) ka dour aaya to unhon ne is ke ard-gird diwar tameer karadi. Ubaidullah (rawi) ne kaha ke is ki char-diwari chhoti thi to Abdullah bin Zubair (Radi Allahu Anhu) ne ise bana kar ooncha kar diya.

حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ , قَالَا : لَمْ يَكُنْ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَوْلَ الْبَيْتِ حَائِطٌ , كَانُوا يُصَلُّونَ حَوْلَ الْبَيْتِ حَتَّى كَانَ عُمَرُ فَبَنَى حَوْلَهُ حَائِطًا ، قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ : جَدْرُهُ قَصِيرٌ فَبَنَاهُ ابْنُ الزُّبَيْرِ .